当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

论用户视角下英汉学习词典中的标注

发布时间:2022-11-05 01:11
  本研究尝试利用词典交际论和关联理论来探讨英汉学习词典中的标注。本研究将以这两个理论为基础,提出学习词典标注的评价标准。借助评价标准,本研究对五部英语学习词典和五部英汉学习词典的标注进行评价与比较,并提出了适用于英汉学习词典标注的处理模式。 标注的处理在词典编纂中不容忽视,因为标注是展现意义的重要手段之一。首先,本研究讨论了标注在词典中的重要性,并针对标注做了实证研究。通过问卷调查,本研究调查了词典用户使用词典的习惯以及他们对词典中标注的评价。结果显示,当代英汉词典的标注处理还不能够令用户满意。 现今,词典用户在词典编纂中占有越来越重要的地位。一本词典是否能够满足用户的需求已成为评价词典质量的一个重要标准。对“用户友善”的追求使词典编者重新思考了词典编纂中的若干问题。以“用户视角”为出发点,以词典交际论和关联理论为理论根基,本研究分析了在词典标注中关联产生的前提、产生的方式以及关联度,并最终提出了学习词典中标注的评价标准——“关联”。结合词典用户,评价标准可以详细地表述为:词典标注应该与用户对源语言的基本认知需求、全方位认知需求(针对英语学习词典)、对词义对等的需求(... 

【文章页数】:126 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Contents
Tables and Figures
Abbreviations
Chapter One Introduction
    1.1 Introduction
    1.2 Literature review
        1.2.1 Current researches
        1.2.2 Research deficiencies
    1.3 The rationale
    1.4 Research questions
    1.5 Research methodology
    1.6 General framework of the thesis
Chapter Two The Importance of the Glosses and the Gloss Treatment in ECLDs
    2.1 The concept of “gloss”
    2.2 The importance of the glosses
        2.2.1 The gloss and word meaning
            2.2.1.1 The viewpoints on word meaning
            2.2.1.2 The relationship between the gloss and word meaning
        2.2.2 The functions of the gloss
            2.2.2.1 To provide semantic meaning
            2.2.2.2 To provide grammatical meaning
            2.2.2.3 To provide pragmatic meaning
            2.2.2.4 To provide cultural meaning
    2.3 Gloss treatment in ECLDs
        2.3.1 An overview
        2.3.2 Gloss treatment in ECLDs: the user perspective
            2.3.2.1 A questionnaire
            2.3.2.2 The analysis of the questionnaire
Chapter Three The Evaluation Criteria of the Glosses in English LDs
    3.1 Introduction
    3.2 Theoretical foundations
        3.2.1 Communicative Theory of Lexicography
        3.2.2 Relevance Theory
    3.3 The “relevance”in dictionary glosses
        3.3.1 The prerequisite to “relevance”in dictionary glosses
        3.3.2 The formation of “relevance”in dictionary glosses
            3.3.2.1 Cognitive context
            3.3.2.2 Cognitive context in lexicographic communication
            3.3.2.3 The formation of “relevance”in dictionary glosses
        3.3.3 Degree of “relevance”in dictionary glosses
    3.4 The Evaluation Criteria of the glosses in English LDs
        3.4.1 Introduction
        3.4.2 Evaluation Criterion one
        3.4.3 Evaluation Criteria two
            3.4.3.1 Evaluation Criterion two for EMLDs
            3.4.3.2 Evaluation Criterion two for ECLDs
        3.4.4 Evaluation Criterion three
        3.4.5 Evaluation Criterion four
    3.5 Conclusion
Chapter Four Comparative Analysis of the Glosses in Current Mainstream EMLDs and ECLDs Based on the Evaluation Criteria
    4.1 Introduction
    4.2 Gloss treatment in current mainstream EMLDs
        4.2.1 An overview
        4.2.2 Longman Dictionary of Contemporary English (Third Edition)
        4.2.3 Oxford Advanced Learner’s Dictionary (Sixth Edition)
        4.2.4 Macmillan English Dictionary for Advanced Learners
        4.2.5 Cambridge Dictionary of American English
        4.2.6 Collins COBUILD English Dictionary
    4.3 Gloss treatment in current mainstream ECLDs
        4.3.1 An overview
        4.3.2 A New English-Chinese Dictionary
        4.3.3 A Multi-purpose English-Chinese Dictionary for Study
        4.3.4 New Age English-Chinese Dictionary
        4.3.5 The New Century Multi-functional English-Chinese Dictionary
        4.3.6 New English-Chinese Dictionary for College Students
    4.4 Comparative analysis of the glosses in current mainstream EMLDs and ECLDs based on the Evaluation Criteria
        4.4.1 Introduction
        4.4.2 The analysis of the glosses in current mainstream EMLDs based on the Evaluation Criteria
            4.4.2.1 To evaluate according to Evaluation Criterion one
            4.4.2.2 To evaluate according to Evaluation Criterion two for EMLDs
            4.4.2.3 To evaluate according to Evaluation Criterion three
            4.4.2.4 To evaluate according to Evaluation Criterion four
        4.4.3 The analysis of the glosses in current mainstream ECLDs based on the Evaluation Criteria
            4.4.3.1 To evaluate according to Evaluation Criterion one
            4.4.3.2 To evaluate according to Evaluation Criterion two for ECLDs
            4.4.3.3 To evaluate according to Evaluation Criterion three
            4.4.3.4 To evaluate according to Evaluation Criterion four
    4.5 Conclusion
Chapter Five Tentative Suggestions for Gloss Treatment in ECLDs Based on the Evaluation Criteria
    5.1 Introduction
    5.2 Tentative suggestions for gloss treatment in ECLDs based on Evaluation Criteria
        5.2.1 Tentative suggestion from Evaluation Criterion one
            5.2.1.1 To provide the glosses with the aid of corpus
        5.2.2 Tentative suggestions from Evaluation Criterion two for ECLDs
            5.2.2.1 To provide semantic glosses for equivalence of semantic meaning
            5.2.2.2 To provide grammatical glosses for equivalence of grammatical meaning
            5.2.2.3 To provide pragmatical glosses for equivalence of pragmatic meaning
            5.2.2.4 To provide cultural glosses for equivalence of cultural meaning
        5.2.3 Tentative suggestions from Evaluation Criterion three
            5.2.3.1 To make the glosses understandable
            5.2.3.2 To establish a “Gloss”column in the macrostructure of ECLDs
        5.2.4 Tentative suggestions from Evaluation Criterion four
            5.2.4.1 To unify the wording and terms in the glosses
            5.2.4.2 To add “signpost”in the entry
            5.2.4.3 To make the format of the glosses consistent
    5.3 A model of gloss treatment in ECLDs from the User Perspective
    5.4 Tentative samples of the glosses in ECLDs
    5.5 Conclusion
Chapter Six Conclusion
    6.1 General views in retrospect
        6.1.1 Summary of the present study
        6.1.2 Major issues solved in the present study
            6.1.2.1 The importance of the glosses
            6.1.2.2 The gloss treatment in ECLDs from the User Perspective
            6.1.2.3 The application of Communicative Theory of Lexicography and Relevance Theory in gloss treatment
            6.1.2.4 The interpretation of “relevance”in dictionary glosses
            6.1.2.5 The proposition of Evaluation Criteria of the glosses in English LDs
            6.1.2.6 A tentative gloss treatment model for ECLDs
    6.2 Innovations and limitations of the present study
        6.2.1 Innovations
        6.2.2 Limitations
    6.3 Suggestions for further study
Bibliography
Appendix I
Appendix II
Appendix III
Appendix IV


【参考文献】:
期刊论文
[1]词典括注释义商兑[J]. 李建国.  辞书研究. 2009(03)
[2]普通英汉词典语域标注问题探析[J]. 王珽.  厦门理工学院学报. 2008(02)
[3]词典释义与词典用户之间的互动关系初探[J]. 黄群英,章宜华.  广东外语外贸大学学报. 2008(03)
[4]英汉学习词典的语法代码标注刍议[J]. 迟宏,许婺.  辞书研究. 2008(02)
[5]英汉词典释义括注的类别划分及其功用[J]. 马建奎.  四川教育学院学报. 2007(05)
[6]英语学习词典中的语用信息研究述评[J]. 杨文秀,张柏然.  外语学刊. 2005(03)
[7]双语词典翻译与跨文化研究[J]. 盛培林.  中国翻译. 2004(02)
[8]论语用学原理在双语词典编纂中的应用[J]. 胡开宝,张柏然.  外语与外语教学. 2004(02)
[9]语言·词典与词典学[J]. 雍和明.  外语与外语教学. 2004(01)
[10]试论语言学理论对词典编撰的影响[J]. 胡涛.  外语与外语教学. 2003(06)



本文编号:3701643

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3701643.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9aeb7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com