婆媳间冲突话语中使用的不礼貌策略研究
发布时间:2017-08-03 01:06
本文关键词:婆媳间冲突话语中使用的不礼貌策略研究
【摘要】:作为生活中常见的现象,冲突话语引起了很多国内外学者的注意。他们研究了各种语境中的冲突话语,包括儿童冲突话语、法庭冲突话语、政治冲突话语、脱口秀中的冲突话语和家庭冲突话语等。婆媳间的冲突话语是一种特殊的家庭冲突话语,这是因为婆媳关系既不像夫妻关系是以感情为缔结,也不像普通的亲子关系是以血缘为纽带,而是伴随夫妻关系而产生的法律意义上的亲子关系,所以婆媳关系是很不稳定的。考虑到婆媳间冲突话语的复杂性,很少有学者从不礼貌的角度对其进行研究。 本文以Culpepper(1996)的不礼貌理论为框架,对汉语语境下的婆媳冲突话语进行了实证性研究。所使用的语料来源于三部中国电视剧:《麻辣婆媳》、《双面胶》和《婆婆来了》,其中包含了68集,共有656条语料。 研究发现了五类不礼貌策略:“直接性不礼貌策略”、“积极不礼貌策略"、“消极不礼貌策略”、“讽刺策略”和“抑制礼貌策略”。“积极不礼貌策略”包括十二个子策略:“忽视或冷落他人”、“禁止他人参与某活动”、“脱离与他人的关系”、“不关心、不关注、不同情”、“使用不恰当的称谓”、“使用模糊或秘密语言"、“使他人感觉不适”、“辱骂他人”、“批评”、“质疑”、“与他人有分歧”和“拒绝他人的邀请"。其中,“与他人有分歧”和“拒绝他人的邀请”这两个策略是在本研究中初次发现的。“消极不礼貌策略”包括四个子策略:“恐吓"、“奚落”、“侵犯他人领域”、“妨碍或阻碍他人”。此外,本研究初次发现“讽刺策略”的两个子策略:“假意称赞对方”和“假意贬低自我"。 总体来说,婆婆使用的不礼貌策略比儿媳多,表明了在一般情况下婆婆比儿媳的权势大。婆媳在使用不礼貌策略时受到了以下社会因素的影响:年龄、经济状况和教育背景。在这三个社会因素中,年龄的影响最大。受中国传统的家庭本位伦理的影响,年龄与权势紧密相连,因此年长的婆婆更有权势。有工作的儿媳经济独立,而没有工作的婆婆大多在经济上依赖自己的儿子和儿媳,所以经济上儿媳更有权势。此外,受过现代高等教育的儿媳,受到西方个人本位伦理的影响,渴求平等、自由与独立,因而不满婆婆的束缚。
【关键词】:冲突话语 婆媳 不礼貌策略 社会因素
【学位授予单位】:北京外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H136
【目录】:
- Acknowledgements4-5
- 中文摘要5-6
- Abstract6-11
- Chapter 1 Introduction11-13
- 1.1 Research Background11
- 1.2 Objectives and Significance of the Present Study11-12
- 1.3 Organization of the Thesis12-13
- Chapter 2 Literature Review13-24
- 2.1 Conflict Talk13-18
- 2.1.1 The definitions of conflict talk13-14
- 2.1.2 Previous studies on conflict talk14-17
- 2.1.2.1 Previous studies abroad14-15
- 2.1.2.2 Previous studies at home15-17
- 2.1.3 Previous studies on the conflict talks between the MIL and the DIL17-18
- 2.2 Impoliteness Models18-24
- 2.2.1 The definitions of impoliteness18-19
- 2.2.2 Different impoliteness models19-24
- Chapter 3 Research Methodology24-27
- 3.1 Research Questions24
- 3.2 Data Collection24-25
- 3.3 Data Analysis25-27
- Chapter 4 Results and Discussion27-55
- 4.1 Impoliteness Strategies27-46
- 4.1.1 Bold On Record Impoliteness27-28
- 4.1.2 Positive Impoliteness28-39
- 4.1.2.1 Ignore,snub the other28-29
- 4.1.2.2 Exclude the other from an activity29-30
- 4.1.2.3 Disassociate from the other30-31
- 4.1.2.4 Be disinterested,unconcerned and unsympathetic31-32
- 4.1.2.5 Use inappropriate identity markers32-33
- 4.1.2.6 Use obscure or secretive language33
- 4.1.2.7 Make the other feel uncomfortable33-35
- 4.1.2.8 Call the other names35
- 4.1.2.9 Criticize35-36
- 4.1.2.10 Challenge36-37
- 4.1.2.11 Disagree with the other37-38
- 4.1.2.12 Decline the other's offer38-39
- 4.1.3 Negative Impoliteness39-43
- 4.1.3.1 Frighten39-40
- 4.1.3.2 Condescend,scorn or ridicule40-41
- 4.1.3.3 Invade the other's space41-42
- 4.1.3.4 Hinder/Block42-43
- 4.1.4 Sarcasm43-45
- 4.1.4.1 Insincerely compliment the other43-44
- 4.1.4.2 Insincerely belittle self44-45
- 4.1.5 Withhold Politeness45-46
- 4.2 Differences Between the MIL and the DIL in the Employment of Impoliteness Strategies and Related Social Factors46-55
- 4.2.1 Differences between the MIL and the DIL in the employment of impoliteness strategies46-48
- 4.2.2 Factors leading to the differences48-53
- 4.2.3 Summary53-55
- Chapter 5 Conclusions55-58
- 5.1 Summary of Major Findings55-56
- 5.2 Contributions of the Present Study56-57
- 5.3 Limitations and Suggestions for Future Research57-58
- References58-62
- Appendix62-78
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 刘永谋;夏学英;;虚拟社区话语冲突研究——以天涯社区为例[J];长沙理工大学学报(社会科学版);2006年04期
2 潘巍巍;;传统与现代之争——对家庭伦理电视剧中婆媳冲突的文化思考[J];东南传播;2008年11期
3 张蕾;;透过《怪兽婆婆》看美国的婚恋家庭观[J];电影文学;2011年24期
4 王涛;戴均;;改革开放30年来大学生价值观变迁的轨迹及其规律研究[J];高等教育研究;2009年10期
5 严梦春;赵小天;;中西方文化分别注重血缘关系与夫妻关系在古代神话中的体现[J];民族文学研究;2008年01期
6 赵英玲;冲突话语分析[J];外语学刊;2004年05期
7 张存库;浅析当代大学生价值观念的变化[J];青年探索;2000年06期
8 钟伟轩;;中西方婆媳关系之比较[J];琼州学院学报;2009年04期
9 冉永平;;冲突性话语的语用学研究概述[J];外语教学;2010年01期
,本文编号:611971
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/611971.html