当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

阐释翻译理论与解构翻译理论的差异

发布时间:2017-09-11 16:19

  本文关键词:阐释翻译理论与解构翻译理论的差异


  更多相关文章: 阐释学 解构主义 翻译 视域融合


【摘要】:阐释哲学和解构主义哲学在翻译标准、翻译策略、翻译方法、原文与译文的关系等几个核心问题上对翻译研究都具有一定的影响。阐释学翻译理论与解构主义翻译理论在翻译过程中心的确立及对文本终极意义的总体把握、原语文本的研究范式、译文文本的关注点以及原文与译文的关系等方面存在差异。
【作者单位】: 天津大学文法学院;
【关键词】阐释学 解构主义 翻译 视域融合
【基金】:2011年教育部人文社会科学研究规划基金项目《解构主义对中国翻译的影响研究》(项目编号:11YJA740038)的研究成果
【分类号】:H059
【正文快照】: 在哲学史上,解构主义与阐释学有着无法割断的历史渊源,但在一些根本问题上,两者存在分歧也是不争的事实。20世纪80年代,伽达默尔与德里达的对话———“德法之争”更显示出二人各自所持的不同立场。从严格意义上讲,现代阐释学和解构主义哲学的出发点都不是针对翻译的,然而这两

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 龙佳红;刘玲;;译文和原文的对应互补关系[J];湖北成人教育学院学报;2006年05期

2 彭林祥;;清末民初域外文学译介的三重过滤[J];河北科技大学学报(社会科学版);2009年02期

3 崔纯;;从后殖民翻译理论视角解读严复“忹译”《天演论》[J];淮北师范大学学报(哲学社会科学版);2011年04期

4 甘雪梅;;论世求实——文本的解读及翻译策略[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2008年03期

5 张曼;;文学性坚守:翻译由意义传达到诗意探索——以张爱玲自译小说The Golden Cangue为例[J];华东师范大学学报(哲学社会科学版);2011年03期

6 杜玉生;何三宁;;复杂性思维与翻译理论创新[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);2010年03期

7 唐述宗;康顺理;;解构主义视域下《老人与海》四个译本的评析[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2009年01期

8 章亚琼;;翻译中的替补——兼评《论语》中术语“y钡奈逯钟⒁隱J];湖北广播电视大学学报;2010年05期

9 林燕;;从不同层面看翻译等值的相对性[J];中北大学学报(社会科学版);2007年05期

10 罗晓蓉;;翻译中中华文化的“隐”和“显”[J];湖南工业职业技术学院学报;2012年02期

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年

2 刘伟;文化翻译视野下的“少数民族文学”[D];南开大学;2010年

3 冀爱莲;翻译、传记、交游:阿瑟·韦利汉学研究策略考辨[D];福建师范大学;2010年

4 刘云雁;朱生豪莎剧翻译—影响与比较研究[D];浙江大学;2011年

5 高少萍;话语伦理学观照下的委婉语传译[D];上海外国语大学;2011年

6 幸洁;性别表演—后现代语境下的跨界理论与实践[D];浙江大学;2012年

7 潘艳慧;《新青年》翻译与现代中国知识分子的身份认同[D];华中师范大学;2006年

8 罗朋;1930年代的中国现代主义文学与政治[D];兰州大学;2006年

9 何绍斌;越界与想象[D];复旦大学;2006年

10 乔颖;趋向“他者的翻译”[D];河南大学;2007年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 张娟超;从翻译的政治角度来看归化和异化[D];长沙理工大学;2010年

2 金玲;权力操控下的蒙古文翻译[D];西北民族大学;2010年

3 乔冲;解构主义文本理论观照下的翻译主体性研究[D];吉林大学;2011年

4 车金双;文化翻译视阈下美国当代族裔女性小说研究[D];济南大学;2011年

5 魏天霞;金庸武侠小说中武功描写的英译[D];山东大学;2011年

6 张斯然;《存在与时间》<导论>解读[D];湘潭大学;2011年

7 王敏;文化全球化语境下对改写理论的再思考[D];天津大学;2010年

8 陶丽娟;劳伦斯·韦努蒂翻译理论研究[D];江苏科技大学;2011年

9 陶婧;冰心译诗研究[D];安徽师范大学;2011年

10 罗丽芸;从旅行理论视角看后殖民主义翻译理论在中国的旅行[D];西南财经大学;2011年

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 谢云才;俄苏翻译理论发展百年历程回眸[J];辽宁大学学报(哲学社会科学版);2002年02期

2 陈浪;更新观念 锐意创新——“2003年武汉·全国翻译理论与翻译教学研讨会”综述[J];中国比较文学;2003年04期

3 崔永禄;翻译理论教学与研究中的开放态势[J];中国翻译;2003年03期

4 门冬梅,吉哲民;翻译理论与翻译实践的辩证关系问题探讨[J];华北工学院学报(社科版);2003年02期

5 吕俊;翻译理论的功能——兼析否认理论的倾向[J];上海科技翻译;2003年01期

6 曾利沙;翻译实践的社会性与翻译理论的成型性[J];上海科技翻译;2003年04期

7 韩子满;对翻译理论的偏见[J];上海科技翻译;2003年04期

8 李瑞林;翻译理论和翻译实践的关系[J];阜阳师范学院学报(社会科学版);2004年03期

9 庞影平;试论诗歌英汉互译实践与翻译理论的关系[J];绥化师专学报;2004年03期

10 王正仁;翻译理论的新探索——评《高健翻译研究》[J];运城学院学报;2004年05期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 孟晋;;我对翻译理论和翻译实践相结合的一些认识和体会[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

2 高永欣;;翻译理论与译者的角色[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年

3 林克难;;翻译理论教学:母论与系统性[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

4 张志;;浅谈翻译理论与翻译技巧的作用[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

5 田媛;;从功能目的翻译理论看译员的知识储备[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年

6 朱丽萍;;中国近代翻译理论发展问题及对策探讨[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

7 冉爱华;;浅析翻译理论在翻译教学中的作用[A];语言与文化研究(第十三辑)[C];2013年

8 杨晓荣;;翻译协调论的哲学基础——兼谈中国当代哲学研究对翻译理论的启示[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

9 蒋丽娥;彭博;;《当代国外翻译理论导读》翻译错误归因探讨[A];语言与文化研究(第十一辑)[C];2013年

10 张红;;从俄罗斯语言学翻译理论角度看俄罗斯法律翻译[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 李玉民;永远的巴别塔[N];北京日报;2003年

2 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年

3 贺爱军;翻译理论与实践[N];文艺报;2005年

4 本报记者 金涛;把中国智慧翻译到西方[N];中国艺术报;2011年

5 齐雨 赵立;中国译论研究和译学建设真的比西方严重落后吗?[N];中华读书报;2002年

6 许钧,南京大学教授、博导,华东师范大学紫江讲座教授;穆雷,广东外语外贸大学教授、博导;助力不同文化相互理解[N];中国新闻出版报;2009年

7 陈众议;背叛之背叛[N];中华读书报;2003年

8 廖七一 四川外语学院翻译研究所;由“器”入“道”:翻译研究的学科疆界与方向[N];中国社会科学报;2012年

9 刘靖之;名家论译事[N];中华读书报;2005年

10 许渊冲;唐诗的辉煌与中英互译理论的提出[N];中国教育报;2001年

中国博士学位论文全文数据库 前6条

1 朱琳;译者为中心的多学科性翻译理论建构[D];南开大学;2010年

2 黄远鹏;当代西方翻译理论科学评价探索[D];山东大学;2009年

3 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年

4 郭兰英;“适者生存”:翻译的生态学视角研究[D];上海外国语大学;2011年

5 陈历明;翻译:作为复调的对话[D];上海外国语大学;2004年

6 屈平;翻译还原:海德格尔现象学下的翻译理论[D];河南大学;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 刘志宾;林语堂翻译理论及实践研究[D];四川师范大学;2001年

2 刘宇松;奈达翻译理论探析[D];湖南师范大学;2005年

3 李巧芳;奈达的翻译理论与林语堂翻译观之比较研究[D];上海师范大学;2007年

4 徐艳婷;操纵学派翻译理论的研究和运用[D];上海海事大学;2007年

5 宋莹;从理论旅行角度看后殖民翻译理论在中国的流变及其影响[D];四川外语学院;2010年

6 田翔宇;从《红楼梦》及Gone with the Wind的翻译看后殖民主义翻译理论[D];四川外语学院;2011年

7 张菁;对翻译原理的研究和探索[D];太原理工大学;2005年

8 周长坤;通过廉想涉《三代》的中译本看韩中翻译的变通手段[D];吉林大学;2008年

9 索朗次仁;基于新发现的古藏文写本探究藏族古代翻译理论《声明要领二卷》[D];西藏大学;2013年

10 郝璇;高健翻译理论探微[D];中国石油大学;2011年



本文编号:831776

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/831776.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e96fc***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com