当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

汉语网络语名词动用的认知研究

发布时间:2017-10-15 07:46

  本文关键词:汉语网络语名词动用的认知研究


  更多相关文章: 网络语名词动用 理想化认知模型 概念转喻 概念隐喻


【摘要】:名词动用是英汉语中常见的语言现象。它反映了语言中普遍存在的形式与意义、功能非一一对等的关系。名词动用自诞生以来就一直受到学者们的关注。前人已从修辞、语义、语用、认知的角度对英汉语中常见的名词动用进行了研究。然而,过往研究大多关注的是约定俗成的、已经固定下来的名词动用表达,如“锁(上)”,“捶(一锤)”,“驼(背)”,“意味”等。对于非传统且尚未固定的创新性表达的研究很少,特别是对流行语中的名词动用现象研究不足。随着互联网的发展与普及,网络用语这一鲜活的语言变体也随之兴起,对人们的生活以及汉语的语言发展产生深刻的影响。近年来,汉语网络语中也涌现了一些新颖幽默的名词动用表达,如“雷(人)”、“百度(一下)”、“(被)河蟹”、“稀饭(他/她)”、“粉(他/她)”等。这种生动活泼的语言创新现象打破了传统语法规则,使汉语的发展更具多样化。然而,迄今为止,有关汉语网络语中的名词动用现象研究却不多,因此很有必要对其进行深入研究,以揭示这种新生语言现象的本质和规律。本文的语料主要来源于网络,以描述和解释相结合的方式对汉语网络语名词动用进行全面分析。本文首先从语义、句法、语用及转化的限制条件这四个方面对汉语网络语名词动用进行语言学描述,再借助认知语言学中的概念转喻(理想化模型)和概念隐喻理论对网络语中的名词动用作出解释,以此达到揭示网络语中名词动用产生与理解的认知机制之目的,从而加深人们对名词动用现象的认识。本文的主要发现和观点概括为以下三个方面。第一,名转动词与其对应的名词在形态、句法、语义、功能等各个层面都相互关联。其中,母体名词与名转动词通过语义外延与语音相似的方式而紧密联系。对于大多数网络名转动词而言,其母体名词的含义中必须包含表征某一动作动态变化过程的义项。这些带有动作内涵的义项务必经过语义延伸传递给名转动词,从而使名词得以转化为动词,并具备动词的语法功能。语音相似是网络名词转化为动词的一个新途径。对于这一类名转动词,外在的形式只是一个符号,含义并没有发生变化。为了达到形象风趣的表达效果,人们通过语音相似给母体名词穿上幽默的外衣。第二,并不是所有的网络名词都能够转化为动词,母体名词的选择要受到词汇语义、形态及修辞方面的限制。在语义方面,可发生名动转换的名词必须包含某一动作行为的义项。与此同时,母体名词应为同一名词范畴中的原型,具备典型性特征,其语义范畴不可任意扩展。在形态方面,可发生名动转化的网络名词呈现出以双音节词为主,单音节词占少数的规律。在修辞方面,名动转换的母体名词在表达上务必简洁明了以遵循语言的经济性原则。第三,网络名词动用不是一个静止的语言现象而是一个动态的认知过程。一方面,认知转喻是网络语名词动用最基本的认知机制,能为名词到动词的功能转移提供有效解释。另一方面,网络名转动词的理解体现了隐喻的认知机制。名词动用让人们借助隐喻来生成和识解不同事物间的相似性,让人们把一个概念行为具体化、形象化、物质化。文章分为六个部分。第一部分介绍本文的研究背景,研究目的和意义以及研究方法。第二部分从修辞、语义、语用和认知的视角回顾了前人关于名词动用的研究,概括了汉语网络流行语的特点并简要回顾前人在该领域的相关研究。第三部分介绍了本文的理论框架,主要是概念隐喻和概念转喻以及两者之间的联系。第四部分对本文的研究对象“汉语网络语中的名词动用”从语义、句法、语用方面进行语言学描述,探讨了网络语名词动用的限制条件,并将其与汉语中传统的名词动用作简要的对比。第五部分运用认知语言学的概念隐喻和概念转喻理论对汉语网络语名词动用现象进行认知解释,揭示该现象背后的生成和理解机制。第六部分总结全文,阐述研究发现对语言学习和汉语发展的重要意义,并指出本研究的不足之处。由于网络语名词动用是一种新兴的语言现象,因此可供研究的语料数量有限,所搜集的语料主要来源于网络论坛,微博,百度搜索等,语料来源范围有限。其次,本文主要采用定性研究,尚未运用定量研究的方法,研究结果有待进一步考证。
【关键词】:网络语名词动用 理想化认知模型 概念转喻 概念隐喻
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H146.2
【目录】:
  • Acknowledgements5-6
  • 摘要6-8
  • Abstract8-14
  • 1. Introduction14-18
  • 1.1 Research background14-15
  • 1.2 Significance and objective15-16
  • 1.3 Methodology16-17
  • 1.4 Organization of the paper17-18
  • 2. Literature Review18-30
  • 2.1 Understanding denominal verbs18-21
  • 2.1.1 Definition and classification18-20
  • 2.1.2 Identification20-21
  • 2.2 Previous studies of denominal verbs21-25
  • 2.2.1 Rhetorical study21
  • 2.2.2 Semantic study21-22
  • 2.2.3 Pragmatic study22-23
  • 2.2.4 Cognitive study23-25
  • 2.3 Previous studies of Chinese netspeak25-28
  • 2.3.1 Basic features of Chinese netspeak26-27
  • 2.3.2 Current researches on Chinese netspeak27-28
  • 2.4 Summary28-30
  • 3. Theoretical Framework30-44
  • 3.1 Conceptual metaphor30-33
  • 3.1.1 The cognitive view of metaphor30-31
  • 3.1.2 The working mechanism of conceptual metaphor31-32
  • 3.1.3 The experiential basis of conceptual metaphor32-33
  • 3.2 Conceptual metonymy33-38
  • 3.2.1 The cognitive view of metonymy33-34
  • 3.2.2 The working mechanism of metonymy34-36
  • 3.2.3 Metonymic ICM36-38
  • 3.3 The relationship between metaphor and metonymy38-42
  • 3.3.1 Similarities between metaphor and metonymy38-39
  • 3.3.2 Differences between metaphor and metonymy39-40
  • 3.3.3 The interaction between metaphor and metonymy40-42
  • 3.4 Summary42-44
  • 4. A Description of Chinese Net Denominal Verbs44-61
  • 4.1 A brief introduction to Chinese net denominal verbs44-46
  • 4.2 Semantics and syntax of Chinese net denominal verbs46-51
  • 4.2.1 Semantic relations between parent nouns and verbs46-49
  • 4.2.2 Syntactic features of denominal verbs49-51
  • 4.3 Pragmatic effects of Chinese net denominal verbs51-53
  • 4.3.1 Economy51-52
  • 4.3.2 Vividness52
  • 4.3.3 Humor52-53
  • 4.4 Constraints of denominalization of Chinese netspeak53-56
  • 4.4.1 Lexical semantic constraints53-55
  • 4.4.2 Morphological constraints55-56
  • 4.4.3 Rhetorical constraints56
  • 4.5 A comparison between traditional and net denominal verbs56-59
  • 4.5.1 Formation57
  • 4.5.2 Expressiveness57-58
  • 4.5.3 Motivation58-59
  • 4.6 Summary59-61
  • 5. A Cognitive Analysis of Chinese Net Denominal Verbs61-77
  • 5.1 Metonymy based denominal verbs61-68
  • 5.1.1 AGENT FOR ACTION61-63
  • 5.1.2 INSTRUMENT FOR ACTION63-64
  • 5.1.3 MANNER FOR ACTION64-66
  • 5.1.4 RESULT FOR ACTION66
  • 5.1.5 PLACE FOR ACTION66-67
  • 5.1.6 TIME FOR ACTION67-68
  • 5.2 Metaphor based denominal verbs68-74
  • 5.2.1 Attribute based metaphor:ATTRIBUTE A IS ATTRIBUTE B69-72
  • 5.2.2 Phonetics based metaphor:SOUND A IS SOUND B72-73
  • 5.2.3 Mixed metaphor73-74
  • 5.3 Interaction between metonymy and metaphor in denominal verbs74-75
  • 5.3.1 Metaphor from metonymy74-75
  • 5.3.2 Metonymy within metaphor75
  • 5.4 Summary75-77
  • 6. Conclusion77-81
  • 6.1 Summary77-78
  • 6.2 Major findings78-79
  • 6.3 Implications79-80
  • 6.4 Limitations80-81
  • Bibliography81-84

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前5条

1 周领顺;;透明义名转动词句的语用推理与语义分析[J];天中学刊;2005年06期

2 周领顺;名转动词变异的本与度[J];外语与外语教学;2003年04期

3 高芳,徐盛桓;名动转用语用推理的认知策略[J];外语与外语教学;2000年04期

4 邢福义;“很淑女”之类说法语言文化背景的思考[J];语言研究;1997年02期

5 张伯江;;词类活用的功能解释[J];中国语文;1994年05期

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 何爱晶;名—动转类的转喻理据与词汇学习[D];西南大学;2009年

2 王薇;名词动用的认知修辞研究[D];上海外国语大学;2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 肖红芳;汉英名词动用的认知对比研究[D];西安外国语大学;2013年



本文编号:1035940

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1035940.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a74a2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com