汉英“马”习语的概念隐喻对比研究
发布时间:2017-11-09 04:19
本文关键词:汉英“马”习语的概念隐喻对比研究
【摘要】:动物与人类的生活息息相关。在人类发展过程中,动物扮演了很重要的角色。在生产和日常生活中动物也是必不可少的成分。马在人类发展历史过程中扮演着不可或缺的角色。在古代中国和英国,马都主要用于作战工具和交通工具。如今马主要用于体育和娱乐领域。在汉英两种语言中,动物词汇非常丰富,其中动物习语占有很大比例。马习语在汉英两种语言中被广泛应用,它是人类智慧的结晶也是人类语言中的精华。这些习语言简意赅,寓意深远,具有丰富的文化内涵,也在一定程度上反映了各种社会现象。本文在大量搜集前人研究资料的基础上,系统地阐释了当前有关马习语的研究现状及存在的问题。了解到国外关于马习语的研究比较少,大都是针对习语这个大范畴的研究。主要从形式主义,功能主义和心理语言学三个视角对英语习语进行研究,动物习语的研究却很少涉及。国内关于动物习语的研究主要集中在汉英动物习语的对比上,从语言和文化视角探讨不同动物习语的翻译策略及文化内涵,相同动物习语的异同点也有所涉及。还有一些学者对动物习语在语言教学方面的应用进行了有意义的探索。但是极少数的研究是从认知隐喻的视角对动物习语进行分析,对某一种特定动物习语的研究更是缺乏一定的广度和深度,有待更进一步的研究。另外,马习语在汉英两种语言中所蕴含的隐喻意义和文化内涵也有所不同,因此对马习语的研究可以帮助我们更好地了解中英两国的文化差异和民族个性。从而指导我们对汉英马习语有更加全面的认识,帮助我们了解中英两国人民不同的思维方式从而克服跨文化交际障碍,达到更加准确地使用汉英马习语的目的。因此,本文以汉英马习语为研究对象,重点解决以下三个问题:1)汉英马习语中存在哪些概念隐喻?2)汉英马习语的隐喻意义有哪些相同点和不同点?3)影响这些相同点和不同点的因素有哪些?本文在前人研究的基础上,主要采用定量分析和定性分析相结合的方法,借助CCL和COCA两个语料库,从概念隐喻的角度对汉英马习语进行对比分析。首先对汉英两种语言中马习语的概念隐喻进行分类,从人是马,事情是马,状态是马,情绪是马,意向符号是马等方面对马习语的隐喻意义进行探讨。进一步对比分析汉英马习语的相同点和不同点。在此基础上探究影响这些相同点和不同点的原因。通过分析,本文得出如下结论:1)马习语在汉英两种语言中非常常见,由于两国存在一定的文化相似现象,汉英马习语在一定程度上具有相同的文化内涵。2)马的外观,习性,性格特征等可以映射到人类对应特征的不同领域从而形成汉英马习语相同的隐喻意义。3)汉英两种语言大都凸显马的健壮优雅,外观俊美等特征,从而表达褒义的情感色彩。4)由于马在历史上扮演角色的不同,汉英两种语言会出现一定的语义空缺而出现牛马习语交叉对应的现象。5)很多两国独有的马习语均来自一些历史典故,文学作品,神话故事及日常生活。6)汉英马习语呈现不同的隐喻意义主要和本国的宗教信仰,地理环境,文化习俗等因素有关。本文的创新之处在于以马习语这一特定动物习语为研究对象,在概念隐喻理论的框架下对比分析汉英两种语言中马习语相同和不同的隐喻意义,从而丰富动物习语的隐喻内涵,扩大概念隐喻的研究范围,帮助读者从新的理论角度认识和探讨马习语的本质和特点。
【学位授予单位】:西南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H15;H315
,
本文编号:1160276
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1160276.html