社会符号学视角下不确定性语义资源与态度意义——以我国庭审辩护语篇为例
本文关键词:社会符号学视角下不确定性语义资源与态度意义——以我国庭审辩护语篇为例
更多相关文章: 不确定性语义资源 态度意义 辩护语篇 语义空间
【摘要】:近年来,法律语言研究中对立法语言的不确定性研究居多,而对存在大量不确定性语义资源的司法语言,却鲜有问津。本研究在社会符号学的框架下,旨在从不确定性语义资源考量庭审辩护语篇中的态度意义,探讨辩护语篇的构建策略。我们梳理了系统功能语言学框架下不确定性语言资源,以语篇语义层面评价系统为基础,分析辩护语篇中使用不确定性语义资源限制条件,并对这些语义资源加以界定、分类,进而探讨构建辩护语篇的策略。研究发现:辩护语篇中不确定性语义资源的使用受制于社会目标、语旨等语境因素;这些语义资源以介入资源和极差资源为主,能够扩大辩护语义空间。因此,构建辩护语篇要充分考虑语类、语域等因素,掌握好语义空间张合的程度。
【作者单位】: 上海交通大学外国语学院;
【分类号】:H15;D926
【正文快照】: 法律语言的基本要求是准确性,然而,无论立法语言还是司法语言都存在不确定性语言资源。国内外针对法律语言不确定性研究主要包括两类:一是以法学家为主体,从法学的视角,探讨法律的不确定性源于语言的模糊性,重在通过模糊语言研究法律的不确定性;二是以语言学家为主体,从语言学
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 吴晶;社会符号学在翻译中的应用[J];武汉职业技术学院学报;2004年04期
2 张德禄;;适用性社会符号学的理论与实践研究[J];外语与外语教学;2010年05期
3 何梓燕;;对深圳大运会吉祥物的多模态分析——基于社会符号学的角度[J];社科纵横(新理论版);2011年03期
4 佟颖;;从社会符号学角度研究翻译的必要性[J];天津外国语大学学报;2013年05期
5 李明;社会符号学的历史渊源及其翻译原则[J];上海科技翻译;1997年04期
6 Wolfgang Kühlwein ,陈敏;跨文化的社会符号学[J];语言文字应用;1992年03期
7 李勇;;社会符号学的历史脉络及其发展梳理[J];现代妇女(下旬);2014年03期
8 叶起昌;;叙事符号学和社会符号学语篇分析中的意识形态[J];外语与外语教学;2004年03期
9 罗国太;;从社会符号学角度分析电影片名翻译[J];电影文学;2007年23期
10 朱伊革;卢敏;;翻译的社会符号学视角探析[J];国外外语教学;2000年03期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 佟颖;社会符号学与翻译基本问题研究[D];黑龙江大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 耿煜博;论社会符号学意义的翻译[D];华东理工大学;2011年
2 郭晓艳;从社会符号学的角度解析法律术语的翻译[D];西南政法大学;2011年
3 李丽;社会符号学观照下的《吉檀迦利》中译本比较[D];中南大学;2006年
4 韩立俊;社会符号学观照下的语际翻译:一个决策过程[D];兰州大学;2007年
5 王s,
本文编号:1186226
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1186226.html