汉缅比喻修辞格对比研究
发布时间:2017-12-13 17:40
本文关键词:汉缅比喻修辞格对比研究
更多相关文章: 汉缅比喻 修辞格 对比 结构 修辞表达 分类
【摘要】:比喻是一种增强语言艺术表达效果的重要修辞手段,经常被我们在日常生活中所应用,是世界上每个语言都具有的修辞表达方式。比喻能把人或事物描绘得更生动,更形象,更具体,把深刻的道理浅显化,把抽象的概念具体化。因此,比喻修辞成了每种语言都不可或缺的修辞表达手段。汉语和缅甸语都习惯用比喻来修饰,无论在口语或书面语中都会出现比喻修辞格的应用。然而,比喻修辞格又因汉缅两国之间文化地域环境和宗教信仰有所不同,因此产生比喻使用上的差异。这些差异会给汉语和缅语学习者带来很多学习上的困难和障碍。只有对汉缅两种语言的比喻修辞格对比研究,才能达到顺利进行对外汉语教学的目的。本论文将运用对比分析法,材料例释法,文献资料法对这个问题进行研究。本文通过大量的实例进行研究,对汉缅比喻修辞的结构、喻义、喻体、修辞效果进行对比后,解决汉缅比喻修辞方面互译的一些技巧。针对不同类型的比喻,可以采用不同的翻译方法,力求翻译的优美和合理。将汉缅比喻修辞格的对比研究成果应用于教学中,可以让汉缅两种语言的学习者能够按照比喻修辞的类型和结构造比喻句,提高对文学作品中比语修辞的欣赏能力,在写作和交谈过程中自觉地准确运用比喻。
【学位授予单位】:广西民族大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H421;H15
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 陈昌宁;;从相似点看比喻与比较的区别[J];阜阳师范学院学报(社会科学版);2011年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 赵云霞;《博雅汉语》比喻修辞分析与教学建议[D];广西民族大学;2014年
2 许美娥(Miss Treechada Khantayanuwong);汉泰比喻比较分析[D];浙江大学;2011年
3 农雪梅;汉泰比喻对比研究[D];广西民族大学;2008年
4 谭福民;汉英比喻对比研究[D];湖南师范大学;2002年
,本文编号:1286036
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1286036.html