当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

面向对外汉语教学的“X是X,(P)”研究

发布时间:2018-02-14 09:55

  本文关键词: 语义类型 是 X 偏误 教学建议 出处:《沈阳师范大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:从结构形式上来看,“X是X,(P)”类似于同语重复,但是实际情况要比其语表形式呈现出来的复杂得多。前贤们关于“X是X,(P)”的研究已有很多,主要侧重于意义和类型两个方面,但都存在一定的争议。对其进行对外汉语教学时常常无据可依,这就导致外国学习者在习得过程中产生诸多偏误。本文主要从语言本体和对外汉语教学两个方面来讨论带有后续小句的“X是X”。语言本体方面,我们将在前人研究的基础上对其进行深入分析,从语义类型入手,对后续小句、“是”“X”进行讨论;对外汉语教学方面,我们对外国学习者和对外汉语教师进行了问卷调查,根据调查结果总结出偏误类型,分析造成偏误的原因,并为“X是X,(P)”的对外教学提供建议,以期达到提高教学效率的目的。首先是绪论部分。该部分主要介绍本文的选题目的、选题意义、研究范围、研究内容,从语言本体和对外汉语教学两个方面总结前人对“X是X,(P)”的研究成果,主要包括已有命名、类型的已有研究、各部件的已有研究、相关教学的已有研究等。进一步说明本文的研究方法、理论基础、语料来源等,并提出自己的创新之处。全文共分为以下四个章节:第一章我们从意义上将“X是X,(P)”分为让转和区别两大类,并对其做了次类型划分。根据后续小句“P”,从结构上将“X是X,(P)”分为有转折标记类、无转折标记类、“X是X,Y是Y(n)”,并从中发现了一项新的结构类型——无转折标记类,探讨了语义类型和结构类型之间的密切联系。第二章研究“X是X,(P)”中的常项“是”,从让转和区别两大语义类型入手,分别从句法、语义、语用三个平面来研究不同语义类型中的“是”。第三章研究“X是X,(P)”中的变项“X”,从让转和区别两大语义类型入手,分别从句法、语义、语用三个平面来研究其中“X”的性质,分析前后“X”在不同语义类型中的平衡性。第四章我们以中级阶段留学生为调查对象,对“X是X,(P)”进行问卷调查,根据调查现状总结出了偏误类型。同时我们也调查了对外汉语教师对于“X是X,(P)”的掌握情况。针对偏误类型和对外汉语教师调查情况分析偏误原因,并提出相应的教学建议,以期为“X是X,(P)”的对外汉语教学提供借鉴。
[Abstract]:In terms of structure, "X is Xinji P)" is similar to the same language repetition, but the actual situation is much more complicated than the form of its language table. There have been a lot of studies on "X is Xanghu P)", focusing mainly on meaning and type. However, there are some controversies. When teaching Chinese as a foreign language, there is often no evidence to support it. This leads to many errors in the process of acquisition by foreign learners. This paper mainly discusses "X is X" with the following clause from two aspects: language ontology and teaching Chinese as a foreign language. On the basis of the previous studies, we will make a deep analysis of it, start with the semantic types, discuss the following clauses, "is" X ". In the teaching of Chinese as a foreign language, we have conducted a questionnaire survey on foreign learners and teachers of Chinese as a foreign language. According to the results of the investigation, this paper summarizes the types of errors, analyzes the causes of the errors, and provides some suggestions for the external teaching of "X is Xanjiu P)" in order to achieve the purpose of improving the teaching efficiency. First, it is the introduction part. This part mainly introduces the purpose of this paper. The significance of the topic, the scope of the study, the content of the study, and the previous research results of "X is XPX" are summarized from the aspects of language ontology and teaching of Chinese as a foreign language, mainly including the existing research on the existing naming, the type of the research, and the existing research on each component. Further explain the research methods, theoretical basis, language sources and so on. The paper is divided into the following four chapters: in Chapter one, we divide X into two categories: "X is X" and "X is X", which is divided into two categories: "X is X" and "X" is divided into two categories: "X is X" and "X" is divided into two categories. According to the following clause "P", "X is XG (P)" is divided into turning mark class, no turning mark class, and "X is XY is Yannian)", and a new structure type, no turning mark class, is found from the following clause "P". This paper discusses the close relationship between semantic types and structural types. Chapter two studies the "yes" in "X is Xnong Pu", starting with the transition and differentiation of the two semantic types, respectively from the syntactic and semantic aspects. The third chapter studies the variable "X" in "X is XP", starting with the transition and differentiation of two semantic types, and studies the nature of" X "from the three planes of syntax, semantics and pragmatics, respectively. The balance of "X" in different semantic types is analyzed before and after the analysis. Chapter 4th, taking international students in intermediate stage as the object of investigation, carries out a questionnaire survey on "X is X". According to the current situation of investigation, this paper summarizes the types of errors. At the same time, we also investigate the teachers' mastery of "X is XP". According to the types of errors and the investigation of teachers of Chinese as a foreign language, we analyze the causes of errors, and put forward some teaching suggestions. In order to provide reference for teaching Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:沈阳师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 敬笑迎;;基于语料库的“X是X”语义分析[J];现代语文(语言研究版);2017年02期

2 李洁;;让步义回声拷贝结构:“X是X”[J];德州学院学报;2017年03期

3 张爱玲;;同语反复格式的跨语言对比考察[J];西安外国语大学学报;2016年01期

4 范振强;;同语式“N是N”的理解机制新探:动态范畴构建视角[J];外语教学;2015年04期

5 丁晓俊;;论“A是A,B是B”句式[J];华中人文论丛;2013年03期

6 屠爱萍;;语言的隐显形式与“是……的”句的再分类[J];语文研究;2013年04期

7 屠爱萍;;隐性形式、扣合与句位变体——以“是……的”句的句位变体研究为例[J];汉语学习;2013年04期

8 侯贤慧;;论“A是A”构式——兼论构式进入小句、A进入构式的条件限制[J];国际汉语学报;2013年01期

9 吕建国;;让转义“A是A”及同构句的语义认知[J];商丘师范学院学报;2012年08期

10 邵敬敏;;汉语框式结构说略[J];中国语文;2011年03期

相关博士学位论文 前2条

1 曾海清;现代汉语同语式全方位研究[D];安徽大学;2011年

2 王欣;类型逻辑语法与现代汉语“是”和“的”[D];北京语言大学;2009年

相关硕士学位论文 前5条

1 石飞;现代汉语同语式“X+(adv)是X”的认知语用研究[D];南京师范大学;2016年

2 梁小丽;转折连词的习得考察及教学[D];复旦大学;2014年

3 汪白云;现代汉语轻转复句的语义类别研究[D];上海外国语大学;2013年

4 何艳;“X是X,,(P)”构式研究[D];上海师范大学;2011年

5 郑大伟;现代汉语“A是A”句式研究[D];东北师范大学;2008年



本文编号:1510436

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1510436.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户8609d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com