当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

翻译中认知的渐进性研究

发布时间:2018-02-25 16:19

  本文关键词: 翻译 认知 同时性加工 继时性加工 渐进性 出处:《上海翻译》2015年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:翻译活动表现形式为不同语言间的转换,但实质上蕴含着翻译主体对篇章话语的信息和原作者欲言之意的认知,深入剖析认知过程有助于从新的角度观察翻译活动的内部程序及其规律。通过比较同时性加工和继时性加工、语言认知和意义认知、意义的模糊性以及对译文意义认知的延伸,我们发现翻译中认知的渐进性特点。翻译认知的渐进性研究对于深入探究翻译活动的本质和培养译者正确的翻译思想具有一定的启示意义。
[Abstract]:The form of translation activity is the transformation between different languages, but in essence it contains the translation subject's cognition of the text discourse information and the original author's intention to say. An in-depth analysis of the cognitive process helps to observe the internal process and its rules of translation from a new perspective. By comparing simultaneous processing with temporal processing, linguistic cognition and meaning cognition, ambiguity of meaning and extension of meaning cognition in the target text. We find the gradual characteristics of cognition in translation, and the gradual study of translation cognition has a certain significance for exploring the nature of translation activities and cultivating the translator's correct translation thought.
【作者单位】: 北京外国语大学;
【分类号】:H059

【参考文献】

相关期刊论文 前9条

1 许先文;;话语语言学视角下的科学名著重译和复译[J];江苏社会科学;2010年02期

2 许钧;重复·超越——名著复译现象剖析[J];中国翻译;1994年03期

3 罗国林;名著重译刍议[J];中国翻译;1995年02期

4 侯向群;科学名著的翻译与复译问题──从《释梦》的几个译本谈起[J];中国翻译;1999年01期

5 许钧;“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J];中国翻译;2003年01期

6 王寅;;认知语言学的翻译观[J];中国翻译;2005年05期

7 王柳琪;刘绍龙;;翻译信息转换模型的认知心理学研究——基于符号加工范式的思考与构建[J];中国翻译;2009年06期

8 邓志辉;;认知学与翻译学结合的新起点——《翻译与认知》评介[J];中国翻译;2011年03期

9 颜林海;;试论认知翻译操作模式的建构[J];外语与外语教学;2014年02期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 侯婷;;网络时代对译者主体性的影响[J];阿坝师范高等专科学校学报;2011年02期

2 程永生;;翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架[J];安徽大学学报;2005年06期

3 阮玉慧;;论译者的主体性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年06期

4 权循莲;田德蓓;;概念隐喻视角下汉语古诗意象的英译[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2012年01期

5 蔡晓斌;;翻译和谐性的CIN阐释[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年03期

6 昌宗锋;;接受美学视野中的译文读者主体性与翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年01期

7 徐金玉;;试论相似论与问题情境在教学中的运用[J];安徽文学(下半月);2007年09期

8 杨冬冬;;从译者主体性看严复的古雅文体[J];安徽文学(下半月);2008年04期

9 刘洋;刘璐;;浅议翻译的主体性[J];安徽文学(下半月);2008年10期

10 黎志萍;;哲学解释学对译者地位的影响[J];安徽文学(下半月);2009年01期

相关会议论文 前9条

1 唐嘉忆;;汉译英口译材料的难度判断[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年

2 王迪;;儿童对电视广告中健康信息认知的“知沟”研究[A];2006中国传播学论坛论文集(Ⅱ)[C];2006年

3 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

4 涂秀青;;认知、逻辑分析与翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

5 姚文勇;;基于类典型理论的词语翻译研究[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

6 侯林平;;我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

7 俞吾金;;论实践维度的优先性——马克思实践哲学新探[A];实践哲学的使命——首届“汉语学界实践哲学论坛”发言文稿[C];2011年

8 吴纪翠;;也谈翻译的创造性——基于关联整合视角[A];海南省首届科技翻译研讨会论文集[C];2014年

9 李凡;马永红;;浅析译者的主体性[A];外语教育与翻译发展创新研究(第三卷)[C];2014年

相关博士学位论文 前10条

1 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年

2 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年

3 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

4 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

5 吴舜立;自然审美:川端康成的文学世界[D];陕西师范大学;2010年

6 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年

7 肖曼琼;翻译家卞之琳研究[D];湖南师范大学;2010年

8 燕燕;梅洛—庞蒂具身性现象学研究[D];吉林大学;2011年

9 张琼;以实践能力培养为取向的知识教学变革研究[D];华中师范大学;2011年

10 周小玲;基于语料库的译者文体研究[D];湖南师范大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 韩芳;从翻译标准的变化看译者主体性的变化[D];河北大学;2009年

2 胡畔;《紫色》汉译本中译者主体性的研究[D];哈尔滨师范大学;2010年

3 王平;论重译[D];上海外国语大学;2010年

4 伍争;论陪同口译中的译者主体性[D];上海外国语大学;2010年

5 宋春艳;从译者主体性角度分析李清照词的英译[D];上海外国语大学;2010年

6 金帅;论译者主体性[D];上海外国语大学;2010年

7 肖艳;文学翻译中的误译问题[D];上海外国语大学;2010年

8 陈冬萍;从目的论角度看口译中的积极性叛逆[D];上海外国语大学;2010年

9 徐静晶;论非文学翻译中的译者主体性[D];上海外国语大学;2010年

10 王治红;乔治·斯坦纳阐释学视角下《茶馆》英译本的译者主体性研究[D];哈尔滨工程大学;2010年

【二级参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 吴朝华;翻译与话语语言学[J];毕节师范高等专科学校学报;1999年01期

2 鲍刚;口译程序中的“思维理解”[J];北京第二外国语学院学报;1999年01期

3 王寅;;解读语言形成的认知过程——七论语言的体验性:详解基于体验的认知过程[J];四川外语学院学报;2006年06期

4 王寅;;体验哲学探源[J];外国语文;2010年06期

5 王柳琪;刘绍龙;;词语翻译转换过程的认知心理学研究——基于“注意论”的词语翻译心理模型探索[J];外语教学;2009年05期

6 王寅;;认知语言学的“体验性概念化”对翻译主客观性的解释力——一项基于古诗《枫桥夜泊》40篇英语译文的研究[J];外语教学与研究;2008年03期

7 谢天振;论文学翻译的创造性叛逆[J];外国语(上海外国语学院学报);1992年01期

8 刘绍龙;仲伟合;;口译的神经心理语言学研究——连续传译“过程”模式的构建[J];外国语(上海外国语大学学报);2008年04期

9 蔡毅;翻译理论与话语语言学[J];中国俄语教学;1995年03期

10 董史良;;翻译的思维问题[J];中国翻译;1988年03期



本文编号:1534258

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1534258.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户85af8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com