当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

萨维纳神父的临高语研究:声母部分

发布时间:2018-03-11 08:08

  本文选题:萨维纳 切入点:临高语 出处:《民族语文》2017年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:萨维纳神父1920年代调查临高语的成果,被奥德里古尔编辑成《萨维纳的临高语词汇》于1965年在巴黎出版。该书材料显示的临高语方言,就是海口市西郊的长流话。萨维纳用越南"国语"罗马字母记音,标注声韵调。他记录的长流话声母有14个,有送气音p~(h-)、k~(h-),有先喉塞音(préglottalisées)?b-、?d,这与我们后来调查的结果非常接近。
[Abstract]:Father Savina 1920s survey be language achievements, by Odd Lee Gul editor Savina "Lingao language vocabulary > published in Paris in 1965. The book material shows Lingao dialect, is the western suburbs of Haikou City, long words. Savina used the" national language "Rome Vietnamese phonetic letters, phonetic annotation. He recorded the Changliu dialect in consonant 14, there are aspirated p~ (h-), k~ (h-), first hamzas (PR glottalis es)? B-,? D, the later investigation and our results are very close.

【作者单位】: 海南大学人文传播学院;
【分类号】:H17

【相似文献】

相关期刊论文 前7条

1 辛世彪;;临高语第二调在海口石山方言中的促化[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2011年02期

2 刘剑三;;临高语汉借词的一字多音现象[J];民族语文;2006年02期

3 刘剑三;;临高语“濒危”词语考察[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2006年05期

4 辛世彪;;海口临高语长流方言[J];民族语文;2008年02期

5 张均如;;临高语借词、读书音的来源及语言相互影响[J];民族语文;1997年01期

6 刘剑三;临高语黎语关系词的文化内涵[J];民族语文;2001年03期

7 ;[J];;年期

相关硕士学位论文 前1条

1 王琪;临高语代词研究[D];广东技术师范学院;2015年



本文编号:1597308

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1597308.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0c387***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com