基于历时复合语料库的翻译与现代汉语变化考察
本文选题:语料库 切入点:语言变化 出处:《外语教学与研究》2017年01期
【摘要】:本文使用历时复合语料库考察一百年来汉语翻译语言对现代汉语发展的影响。研究首次将历时的类比语料用于汉语语言变化研究,侧重从宏观层面探索和分析现代汉语发展过程中翻译语言所起的作用。对词汇、词串和句段长度的分析表明,结构助词(如"所、的")、数量短语、名物化,以及时态助词(如"着、过")等是探索现代汉语演化过程的关键切入点。研究指出,汉语句段长度总体上呈增长趋势,但长度增长的主要因素不仅是修饰成分增多,还有结构内部构成的变化。本研究的初步结论是:翻译语言推动现代汉语在多个层面发生变化,主要表现为汉语结构的张力扩增,但汉语语法并未因此发生质的变化。
[Abstract]:In this paper, a diachronic complex corpus is used to investigate the influence of Chinese translation language on the development of modern Chinese over the past 100 years. For the first time, a diachronic analogical corpus is used to study the changes of Chinese language. This paper focuses on exploring and analyzing the role of translation language in the development of modern Chinese at the macro level. The analysis of the length of words, strings and sentences shows that structural auxiliary words (such as "so,"), quantitative phrases, and nominalization. And tense auxiliary words (such as "Zhe, Yu") are the key entry points to explore the evolution process of modern Chinese. The study points out that the length of Chinese sentence segment is increasing in general, but the main factor of length increase is not only the increase of modifiers, but also the increase of sentence length. The preliminary conclusion of this study is that the translation language promotes the modern Chinese language to change on many levels, mainly as the tension amplification of the Chinese structure, but the Chinese grammar does not change qualitatively as a result.
【作者单位】: 北京外国语大学;曲阜师范大学;
【基金】:国家社科基金重大招标项目“大规模英汉平行语料库的建立与加工”(10&ZD127)的阶段研究成果
【分类号】:H059
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 ;新编教材《现代汉语通论》出版并将举办高级研讨班[J];汉语学习;2001年01期
2 刘福根;对现代汉语“规范”解释的回顾与思考[J];浙江教育学院学报;2001年04期
3 ;《现代汉语通论》出版并将举办高级研讨班[J];语言教学与研究;2001年02期
4 韩梅;简析现代汉语行业语——公交车系统中的新词[J];长春师范学院学报;2002年01期
5 ;第二届《现代汉语通论》教材教法研讨会将于7月在上海举行[J];汉语学习;2002年01期
6 汪国胜;关于现代汉语教学的几点思考[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2002年01期
7 ;第三届《现代汉语通论》教材教法研讨会预告[J];语言教学与研究;2003年01期
8 林利藩;“际族词”:谢绝“间”[J];咬文嚼字;2004年10期
9 宇文;;《现代汉语致使句研究》(宛新政著)出版[J];修辞学习;2005年06期
10 薛宏武;;现代汉语“有”、“有”字结构与“有”字句[J];长江学术;2007年01期
相关会议论文 前10条
1 汤哲声;;中国现代汉语形成溯源[A];中国现代文学研究会第十届年会论文摘要汇编[C];2010年
2 刘现强;;现代汉语节奏研究[A];第六届全国现代语音学学术会议论文集(上)[C];2003年
3 李燕;康加深;;现代汉语形声字声符研究[A];语言文字应用研究论文集(Ⅰ)[C];1995年
4 王玉婷;;现代汉语“核心更加靠后”的基本特点及其影响[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
5 白玉;;现代汉语“之前”、“以前”对比分析[A];第五届北京地区对外汉语教学研究生学术论坛论文集[C];2012年
6 王迟迟;;现代汉语中语气词的字调问题[A];学行堂文史集刊——2013年第1期[C];2013年
7 唐有章;;一种新的现代汉语序列法[A];语文现代化论丛(第七辑)[C];2006年
8 曹跃香;;现代汉语“V+头”中“头”的性质及语义来源考察[A];江西省语言学会2005年年会论文集[C];2005年
9 赵大明;;关于《现代汉语规范字典》的词性标注[A];中国辞书论集1999[C];1999年
10 林华东;;现代汉语课程建设研究(提要)[A];海峡两岸辞书学研讨会暨福建省辞书学会第十七届学术年会论文集[C];2005年
相关重要报纸文章 前10条
1 程亚恒;“不齿”在现代汉语中的一个新增义[N];语言文字周报;2013年
2 本报记者 罗敏 整理;对现代汉语的再认识[N];第一财经日报;2006年
3 欣骏;警惕网络语言的侵蚀[N];张掖日报;2006年
4 李代祥;网络语言的定性[N];中华读书报;2006年
5 本报记者 柯进;规范华语使用 弘扬中华文化[N];中国教育报;2010年
6 小王;《现代汉语模范字典》促进规范[N];中国教育报;2001年
7 周建设 主编;现代汉语教程[N];中国教育报;2002年
8 王琪 时爽 张义冉;现代汉语怎样筛选网络语言[N];光明日报;2006年
9 许宝华;现代汉语规范问题学术会议[N];语言文字周报;2005年
10 张巨龄;从“以来”说到“今年以来”[N];光明日报;2003年
相关博士学位论文 前10条
1 陈灵香江;现代汉语“如果A就B”类条件句认知研究[D];吉林大学;2016年
2 AHMED ZARIF DAIF(艾哈迈德);现代汉语“否定词+疑问词+X”相关构式研究[D];上海师范大学;2016年
3 曲抒浩;基于标记论的现代汉语状补应对问题研究[D];华中师范大学;2016年
4 章敏;现代汉语中情态指向的反事实句研究[D];浙江大学;2016年
5 刘文欣;现代汉语责训句研究[D];黑龙江大学;2010年
6 金福年;现代汉语颜色词运用研究[D];复旦大学;2004年
7 李成军;现代汉语感叹句研究[D];武汉大学;2005年
8 黄梅;现代汉语嵌偶单音词的句法分析及其理论意义[D];北京语言大学;2008年
9 朱斌;现代汉语“是”字句然否类型联结研究[D];华中师范大学;2002年
10 杜道流;现代汉语感叹句研究[D];安徽大学;2003年
相关硕士学位论文 前10条
1 孙海荣;现代汉语“V向”和“V往”的比较研究[D];上海师范大学;2015年
2 李真;现代汉语“最X不过”结构研究[D];延边大学;2015年
3 高志如;现代汉语否定表达式“X才Y”研究[D];渤海大学;2015年
4 许江英;现代汉语唯状短语研究[D];辽宁大学;2015年
5 叶力裴;现代汉语典型“连”字句形式语义分析[D];四川师范大学;2015年
6 李泽琴;现代汉语助动词“得(dei)”的研究[D];兰州大学;2015年
7 贺黎;现代汉语“V+向+O”结构研究[D];华中师范大学;2015年
8 宋佳;现代汉语“VX为Y”结构研究[D];华中师范大学;2015年
9 林莹;现代汉语“不外乎”类主观小量判断词语研究[D];华中师范大学;2015年
10 敖双;现代汉语“数词+量词+动词”结构研究[D];江西师范大学;2015年
,本文编号:1673246
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1673246.html