“XY地名”指称化成因考察
本文选题:XY地名 切入点:指称化 出处:《南昌大学》2017年硕士论文
【摘要】:汉语中有一类特殊的词,叫“同素逆序词”,如“蜜蜂——蜂蜜”,且研究者甚多。但同时,也存在一类特殊的可逆序短语,我们把它对应称呼为“同素逆序短语”,如“表演杂技——杂技表演”,这一块研究者相对较少。在2000年之后,涌现了大量的时尚且新颖的大标题,如“经典中国”“美丽中国”“青春北京”“魅力南昌”,笔者将这类由两个名词构成的新组合称为“XY地名”格式。将传统名词性偏正短语组合,如“中国文化”“中国艺术”“北京天安门”“印度飞饼”等由地名修饰名词的常规组合称为“地名XY”格式。“XY地名”类型的短语大多可直接作为大标题,指称化程度高。如“经典中国”曾是央视某栏目名称,相对于“中国经典”类的“地名XY”更适合作标题。本文探究的主要目的是“XY地名”相对大多数“地名XY”更适合作大标题的成因。本文试图在前贤时彦研究的基础上,从共时的角度着眼,通过搜集网站域名、品牌机构及单位名称、图书期刊与电视栏目、电影电视剧名称等语料,运用三个平面的语法观对比“地名XY”与“XY地名”的句法、语义、语用特征,得出“XY地名”指称化的条件,最后重点分析“XY地名”产生指称化的成因。全文共分为4章:第一章绪论。明确了本文的研究对象并叙述了选题缘起,展示了研究思路和方法,阐明了本文的研究意义,并回顾了以往学界对此的研究概况以及不足之处。第二章“地名XY”与“XY地名”对比分析。首先,分别对“地名XY”和“XY地名”进行句法、语义、语用分析。其次,再分别列表总结“地名XY”和“XY地名”分布在各类名称中的具体情况以及句法、语义、语用特点。最后,在对“地名XY”与“XY地名”的句法、语义、语用特点进行对比分析后,总结出“XY地名”更适合作大标题的条件。第三章“XY地名”指称化原因阐释。“XY地名”相对大多数“地名XY”更容易产生指称化的主要原因有二:其一,从来源上分析,“XY地名”受英文网址和跨国公司名称的影响,在汉语中产生了模因效应。其二,从语序上看,“XY地名”是“地名XY”的逆序。逆序后由于语义指向的作用,“XY地名”的语义密度显著增强,表现在“XY”与“地名”之间无领属关系,但是存在一定的属性关系。最后,再用相关语料印证本文论点。第四章结论与展望。总结出了本文的基本观点,创新点和不足之处。
[Abstract]:There are some special words in Chinese, such as "Bee-Honey", which are called "homonym", and there are many researchers. But there are also some special invertible phrases. We call it "the reverse phrase of the same element", such as "performing acrobatics-acrobatics," a relatively small number of researchers. After 2000, there have been a lot of new headlines. For example, "Classical China", "Beautiful China", "Youth Beijing" and "charm Nanchang", the author calls this new combination of two nouns "XY place name" format. For example, "Chinese culture," "Chinese art," "Beijing Tiananmen", "Indian flying cake" and other conventional combinations of terms modified by place names are called "place names XY." most of the phrases of "XY place names" type can be used directly as headlines. "Classical China" was once the name of a CCTV program, The main purpose of this paper is that "XY place name" is more suitable for headline than most "place name XY". From a synchronic point of view, this paper compares the syntax and semantics of "place name XY" and "XY place name" by collecting the data of website domain name, brand organization and unit name, book periodical and TV column, film and TV series name, etc., using the three plane grammatical views, and comparing the syntax and semantics of "place name XY" and "XY place name". Based on the pragmatic characteristics, this paper draws the conditions of referential XY place names, and finally analyzes the causes of the referential appearance of XY place names. The paper is divided into four chapters: the first chapter is an introduction, which clarifies the research object of this paper and describes the origin of the topic. This paper presents the research ideas and methods, clarifies the significance of this study, and reviews the general situation and shortcomings of the previous academic circles. Chapter two, "place name XY" and "XY place name", are compared and analyzed. The syntactic, semantic and pragmatic analysis of "place name XY" and "XY place name" are carried out respectively. Secondly, the specific situation of "place name XY" and "XY place name" in various names and their syntactic, semantic and pragmatic characteristics are summarized respectively. After a comparative analysis of the syntactic, semantic and pragmatic characteristics of "place name XY" and "XY place name", It is concluded that "XY place name" is more suitable for making a headline. Chapter three, "XY place name", explains the reason of referencing. There are two main reasons why "XY place name" is easier to be referred to than most "place name XY". From the source analysis, "XY place name" is influenced by the English URL and the name of multinational company, and it has the meme effect in Chinese. From the word order point of view, "XY place name" is the reverse order of "place name XY". The semantic density of "XY place name" increases significantly because of the function of semantic direction after reverse order, which is manifested in the fact that there is no relationship between "XY" and "place name", but there is a certain attribute relationship. The fourth chapter concludes the basic viewpoints, innovations and shortcomings of this paper.
【学位授予单位】:南昌大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H146.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 董丽梅;;电视栏目标题的语言陌生化策略[J];江汉大学学报(人文科学版);2012年01期
2 刘玉梅;;缩略词语形成的动因及认知限制条件[J];解放军外国语学院学报;2012年01期
3 李绍群;;现代汉语“名_1+(的)+名_2”定中结构模因研究[J];山西师大学报(社会科学版);2011年06期
4 徐阳春;;板块、凸显与“的”字的隐现[J];语言教学与研究;2011年06期
5 谭景春;;名名偏正结构的语义关系及其在词典释义中的作用[J];中国语文;2010年04期
6 徐天云;;“XY域名”指称化的静态分析和动态考察[J];语言文字应用;2010年01期
7 彭晓辉;刘碧兰;;影视剧栏目的命名形式及语言依据[J];广西社会科学;2007年06期
8 刘晓丽;;浅析四字格电视栏目名的用词特点[J];山西科技;2006年06期
9 徐阳春;;也谈“N_1(的)N_2”内部语义关系[J];南昌大学学报(人文社会科学版);2006年05期
10 周日安;;“XY中国”的语义、功能与成因[J];语言文字应用;2006年03期
相关博士学位论文 前2条
1 周日安;名名组合的句法语义研究[D];暨南大学;2007年
2 吴静;图式理论与当代汉语名名复合词的解读[D];上海外国语大学;2006年
相关硕士学位论文 前4条
1 王伟超;现代汉语偏正式“名+名”结构研究[D];南京大学;2012年
2 徐婷婷;电影片名的社会语用研究[D];杭州师范大学;2011年
3 李媛媛;现代汉语标题的语言特点研究[D];南京师范大学;2007年
4 彭戴娜;新闻标题语法特点研究[D];湘潭大学;2006年
,本文编号:1693174
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1693174.html