当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

汉语“是……的”句分析及韩国学生的偏误类型研究

发布时间:2018-04-18 09:11

  本文选题:三个平面 + ”是……的”句 ; 参考:《青岛大学》2017年硕士论文


【摘要】:在现代汉语中,“是??的”是常见句式之一,对第二外语学习者来说,”是??的”句式是学习的重点,同时也是学习的难点。通过对北京语言大学HSK动态作文语料库的调查,笔者发现,韩国学生使用”是??的”强调句式的频率较高,同时错误率也较高,韩国学生对这一句型的习得存在较大问题。因此,有必要研究“是??的”句式的习得与韩国学生易产生的偏误,考察他们出错的类型和原因,并进一步提出教学中的解决策略。本文参照“三个平面理论”对”是??的”语句主要从句法、语义、语用三个层面来进行分析,对”是??的”语句的”是??的”中添加名词短语、动词短语、形容词短语、主谓短语等四种类型,分别进行了分析和论述,并进行了相应的韩汉对比研究。同时也对HSK动态作文语料库的韩国考生的偏误句子进行了分析,总结出常见错误类型为:遗漏、语序、误用等,并分析了造成偏误的原因,提出了有针对性的教学设计。
[Abstract]:In modern Chinese, "is it?"Is one of the common sentence patterns for second language learners?Sentence structure is not only the focus of learning, but also the difficulty of learning.Through the investigation of the HSK dynamic composition Corpus of Beijing language and language University, the author finds out that Korean students use "is?"The emphasis sentence pattern is more frequent and the error rate is higher. There are some problems in Korean students' acquisition of this sentence pattern.Therefore, it is necessary to study "is it?"The acquisition of sentence patterns and the errors that Korean students are prone to produce, the types and causes of their mistakes are investigated, and the solutions in teaching are put forward.This article refers to the "three plane theory" right?The sentence is mainly analyzed from three aspects: syntax, semantics and pragmatics.Is the "sentence"?The four types of noun phrase, verb phrase, adjective phrase and subject-predicate phrase are analyzed and discussed respectively, and the corresponding comparative study between Han and Chinese is carried out.At the same time, this paper analyzes the error sentences of Korean examinees in HSK dynamic composition corpus, summarizes the common error types such as omission, word order, misuse, etc., and analyzes the causes of the errors, and puts forward a targeted teaching design.
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3

【参考文献】

相关期刊论文 前9条

1 张哲;;留学生“是……的”句型的习得性偏误分析[J];厦门理工学院学报;2016年02期

2 刘斯文;;针对英语国家学生的“是……的”句式教学[J];青春岁月;2013年14期

3 朱俊华;;“是……的”句型日译汉的偏误分析[J];辽宁医学院学报(社会科学版);2011年03期

4 谢福;;基于语料库的留学生“是……的”句习得研究[J];语言教学与研究;2010年02期

5 朱玲君;;“是……的”句的歧义分析[J];湖南冶金职业技术学院学报;2008年01期

6 史冠新;;普方古视角下的“了_1”“了_2”“了_3”研究[J];东方论坛(青岛大学学报);2006年03期

7 杨春雍;对外汉语教学中“是……的”句型分析[J];云南师范大学学报;2004年05期

8 韩梅;“是……的”句的歧义分析[J];长春师范学院学报;2004年06期

9 许培新;“是……的”结构句的句法、语义分析[J];聊城大学学报(社会科学版);2003年04期

相关硕士学位论文 前7条

1 张百艳;泰国留学生“是······的”句的习得偏误分析[D];暨南大学;2015年

2 谢昕颜;“是……的”句式的对外汉语教学研究[D];南京师范大学;2015年

3 李晗;韩国学生学习“是……的”句式的偏误分析及其教学对策[D];辽宁师范大学;2015年

4 沈敏;“是……的”结构与对外汉语教学[D];山东师范大学;2013年

5 刘迪;日韩留学生的“是……的”句的习得偏误研究[D];黑龙江大学;2012年

6 张井荣;印尼学习者习得汉语“是……的”结构偏误分析[D];暨南大学;2009年

7 侯颖;“是……的”结构的语义角色及其焦点指派[D];北京语言大学;2004年



本文编号:1767713

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1767713.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9001d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com