新闻标题中政治用语强势模因的语用分析
本文选题:新闻标题 + 政治用语 ; 参考:《湖北工业大学》2017年硕士论文
【摘要】:“模因”一词自1976年由Richard Dawkins提出并指出其是“文化传播单位”之后,受到了国内外学者的广泛关注。随后,以Blackmore为代表的学者将模因的含义延伸为“信息传播单位”。模因论旨在探究模因的复制传播机制。中国学者何自然等尝试将模因论发展到语用学领域,由此为语用学的探究开辟了全新的视角。本文以模因论为理论框架,试图对新闻标题中政治用语强势模因的表现形式、传播方式、触发机制以及语用功能等进行阐述与总结。论文主要以人民网、新华网、新浪网、网易中的新闻标题为语料来源,从中选取有代表性的新闻标题进行定性分析。研究分析表明:新闻标题中的政治用语强势模因具有保真度、多产性和长寿性。在表现形式上,常常以隐喻、对偶等方式参与构建新闻标题,在内容上具有简洁性和新颖性的特点。在模因的复制和传播方式上,新闻标题中的政治用语强势模因体现为基因型和表现型两种。基因型的特点是相同信息直接传播,即使使用的语境发生变化,但政治术语强势模因承载的内容不变;表现型的特点是模因按照形式相似的方式复制、传播,但内容上已经发生改变。在触发机制方面,政治用语强势模因之所以能被不断复制与传播是因为其无论在表征内容还是在形式上都能保持人们的注意力,同时传媒行业对政治用语强势模因的宣传,在一定程度上触动了人们内心的内在动力与期望,更加增强了民众对政治用语强势模因的认可。另外,政治用语强势模因的复制与传播有一定的时代特征,也会受到模因宿主主体性的影响。在分析语料的基础上,论文概括出政治用语强势模因的语用功能,即经济功能、信息功能与政治认同功能。经济功能是利用新闻标题中的强势模因,一方面帮助作者与编辑高效地浏览讯息;另一方面由于其简洁明了,能激发读者在短时间内理解文章的大致内容;信息功能是指政治用语强势模因能有效传达新闻标题的中心思想;政治认同功能是人们在社会政治生活中产生的归属感,尤其是新闻标题中的政治用语强势模因能够及时有效地传达政治讯息,有利于国家大政方针的宣传。本研究有着一定的价值。其一,帮助新闻工作者把握中心,更高效地撰写新闻标题;其二,本研究对政治用语强势模因表现形式、传播方式及语用功能等方面的探讨也有利于大众对政治用语强势模因进行关注,从而更快速地把握新闻传达的重要讯息。
[Abstract]:In this paper , the author points out that the dominant mode of political terms in the news headlines is the type and phenotype . In this paper , the author points out that the strong model of political terms in the news headlines can be copied and disseminated in a similar way .
【学位授予单位】:湖北工业大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H030
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 沈玉桃;;语言模因论视角下的小学生习作教学实验[J];现代中小学教育;2016年02期
2 邹李炜;;模因论视角下“枪手”英译的多维度思考[J];中国科技翻译;2015年02期
3 韦忠生;;英语新闻语篇的解读与翻译策略——基于中国南海冲突新闻报道的批评性话语分析[J];重庆理工大学学报(社会科学);2014年12期
4 周一书;;模因论在对外汉语课堂教学中的应用研究[J];语言教学与研究;2014年04期
5 陈成辉;肖辉;;“听说写一体”写作教学模式实验研究:模因论的视角[J];外语界;2012年06期
6 钟玲俐;刘胡英;;从语言模因论探究大学英语课堂教学的优化[J];中南林业科技大学学报(社会科学版);2012年06期
7 郭璐;薄立伟;;网络新闻“标题党现象”对受众阅读心理的影响[J];新闻界;2011年07期
8 陈晓莉;文军;;英语新闻标题翻译中的模因现象[J];上海翻译;2011年02期
9 熊永红;;语言模因与英语新闻标题的构建[J];外国语文;2010年04期
10 李玫;;新闻标题中流行语运用的文化心理浅析[J];新闻知识;2010年07期
相关硕士学位论文 前9条
1 秦琳;从模因论视角研究《绝望的主妇》的字幕翻译[D];中国海洋大学;2013年
2 吴俊凝;语言模因论视角下的英语言语幽默分析[D];吉林大学;2013年
3 彭洪婷;顺应论视角下娱乐新闻标题强势模因分析[D];黑龙江大学;2013年
4 张云;英语新闻中的模糊语的语用分析[D];安徽大学;2013年
5 邵艳;美国体育新闻标题中强势模因的语用分析[D];吉林大学;2011年
6 朱蓓华;模因论视角下的网络新闻标题研究[D];江南大学;2010年
7 钱语眉;网络语言的传播——从模因论的角度[D];西北师范大学;2008年
8 王法军;英语新闻标题的语言特点及其翻译[D];东北财经大学;2006年
9 樊腾腾;从目的论角度论英语新闻标题的翻译[D];广东外语外贸大学;2006年
,本文编号:1813838
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1813838.html