当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

概念隐喻视角下科技新词的认知研究

发布时间:2018-05-01 12:02

  本文选题:概念隐喻 + 科技新词 ; 参考:《郑州大学》2017年硕士论文


【摘要】:当前科学技术迅猛发展,新科技概念、新名词术语不断涌现,新词工作的重要性不言而喻。要及时进行引导和规范,以避免因名词术语混乱给科研和教学,以及经济、文化和民生带来不利影响。新词是社会发展的产物。研究新词对人们认识世界非常有意义。长久以来,国内外对科技新词的构成及其特点,科技新词的翻译,语义学等方面进行了广泛而深入的研究。随着认知语言学的发展,已有学者对其从认知的角度进行研究,但依然存在较大的研究空间。鉴于此,本文力图在概念隐喻的视角下,采用描写和分析相结合的方法,较为详尽地对其源域和目标域的相似性进行分析,挖掘科技新词的隐喻认知机制。研究发现:在所选的204个科技新词语中共有十二大概念隐喻,所占比例为37.5%。它们分别是团体隐喻,实体和物质隐喻,容器隐喻,人隐喻,动物隐喻,电路隐喻,云隐喻,桥梁隐喻,颜色隐喻等。这十二大概念隐喻包括29个具体的概念隐喻,比如:绿色是健康的、电网是团体、联系是桥梁、人造产品是自然物质、电路是人、植物是人、无生命客体是动物、植物是机器、电路是旅行、交易是旅行、直接传输信息是传递球等。通过源域与目标域的映射关系分析,发现科技新词更趋向于用具体的概念去表达抽象的概念。比如,用桥梁表达联系,用云表达服务器,用机器表达分子等。科技新词趋向于用一件熟悉的事情或经验去表达和经历另一件陌生的、新的事情或经验。比如,用旅行表达电路,用团体表达网络,用材料表达植物,用容器表达空间等。本研究运用认知语言学的概念隐喻理论研究科技新词,对科技新词的词形构成和意义建构进行了挖掘。希望本研究结果对科技概念的命名或表达有一定的借鉴意义,能为科技领域工作者对科技新词的理解提供思路。
[Abstract]:At present, with the rapid development of science and technology, the new concept of science and technology and the new terminology are constantly emerging, the importance of the work of new words is self-evident. Timely guidance and standardization should be carried out to avoid adverse effects on scientific research and teaching, economy, culture and people's livelihood due to the confusion of nomenclature and terminology. Neologisms are the product of social development. The study of neologisms is of great significance to people's understanding of the world. For a long time, there have been extensive and in-depth studies on the composition and characteristics of scientific and technological neologisms, the translation of scientific and technological neologisms, semantics and so on. With the development of cognitive linguistics, some scholars have studied it from the perspective of cognition, but there is still much room for study. In view of this, this paper tries to analyze the similarity between the source and target domains in detail by using the method of combining description and analysis in the perspective of conceptual metaphor, and excavates the metaphorical cognitive mechanism of scientific and technological neologisms. It is found that there are 12 conceptual metaphors in 204 scientific neologisms, accounting for 37.5%. They are group metaphors, physical and material metaphors, container metaphors, human metaphors, animal metaphors, circuit metaphors, cloud metaphors, bridge metaphors, color metaphors, etc. The twelve major conceptual metaphors include 29 specific conceptual metaphors, such as: green is healthy, electricity is a group, connections are bridges, man-made products are natural matter, circuits are human, plants are human, inanimate objects are animals, plants are machines. The circuit is travel, the transaction is travel, and the direct transmission of information is the transmission of balls. Through the analysis of the mapping relationship between the source domain and the target domain, it is found that the scientific and technological neologisms tend to express abstract concepts with concrete concepts. For example, using bridges to express contact, using clouds to express the server, using machines to express molecules and so on. Technological neologisms tend to express and experience another unfamiliar, new thing or experience with one familiar thing or experience. For example, using travel expression circuit, using groups to express the network, using materials to express plants, using containers to express space, etc. In this study, the conceptual metaphor theory of cognitive linguistics is used to study scientific neologisms, and the lexical structure and meaning construction of scientific neologisms are explored. It is hoped that the results of this study can be used for reference in naming or expressing the concept of science and technology and can provide some ideas for the understanding of new words in the field of science and technology.
【学位授予单位】:郑州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H136

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 黄华;商务语篇中的概念隐喻研究[J];广东商学院学报;2001年03期

2 屠金莉;苏立昌;;中医概念隐喻及其文化特征研究[J];语文学刊;2009年15期

3 王婷;;概念隐喻在诗歌语篇中的连贯作用[J];青年文学家;2013年27期

4 谷化琳;概念隐喻及其引申[J];大学英语;1989年06期

5 李勇忠,李春华;认知语境与概念隐喻[J];外语与外语教学;2001年06期

6 陆全;利用概念隐喻提高对词语的理解[J];咸宁师专学报;2001年05期

7 黄祖江;谈汉语表示“愤怒”的概念隐喻[J];西南民族学院学报(哲学社会科学版);2002年06期

8 陆全,贾启鸿;利用概念隐喻提高对词语的理解[J];武汉科技大学学报(社会科学版);2002年03期

9 文旭,叶狂;概念隐喻的系统性和连贯性[J];外语学刊;2003年03期

10 徐梦云;概念隐喻的跨文化动态投射模型初探:以“爱”为例[J];长江大学学报(社会科学版);2004年05期

相关会议论文 前10条

1 王俊;;简论空间概念隐喻[A];江西省语言学会第五届会员大会暨2002年学术年会论文集[C];2002年

2 陈维真;;跨文化概念隐喻和思维[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

3 袁艳;;网络隐喻的认知性研究[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

4 陈雁翎;;从众参与者中的概念隐喻:MOREIS GOOD[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

5 朱海燕;;Evaluating Temporal Metaphors[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年

6 高航;;温度的概念隐喻:汉语语料考察[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年

7 ;An Overview of Metaphor Research[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年

8 李妙;;隐喻力、创造力与儿童教学(英文)[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年

9 安虹;;A Comparative Study of Bird Metaphors in Chinese and English Poetry[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年

10 毛永波;;隐喻扩展与义项建立[A];中国辞书学文集[C];1998年

相关博士学位论文 前9条

1 谢菁;基于认知语言学的中医病因病机概念隐喻研究[D];北京中医药大学;2012年

2 林佑益;基于认知心理语言的五行概念隐喻研究[D];北京中医药大学;2014年

3 谷浩荣;基于概念隐喻的中医藏象学说研究[D];北京中医药大学;2014年

4 金晶银;汉韩情感概念隐喻对比研究[D];中央民族大学;2012年

5 丁月华;概念隐喻理解中的美感体验对科学概念理解的作用研究[D];西南大学;2008年

6 郭爱萍;明喻和隐喻的心理语言学研究[D];上海外国语大学;2010年

7 徐章宏;隐喻话语理解的语用认知研究[D];广东外语外贸大学;2002年

8 孙毅;隐喻机制的劝谏性功能[D];上海外国语大学;2009年

9 尹丕安;R-A-C-C架构:《圣经》隐喻阐释的语用认知研究[D];上海外国语大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 柴晶晶;概念隐喻视角下科技新词的认知研究[D];郑州大学;2017年

2 刘嘉;论俄语中的概念隐喻[D];吉林大学;2011年

3 卢庆娇;汉语政治语篇的概念隐喻研究[D];河北大学;2015年

4 王佳宁;大众传媒语篇中概念隐喻的组篇功能研究[D];河北师范大学;2015年

5 吕新慧;广告中概念隐喻的认知研究[D];辽宁大学;2015年

6 林娜;概念隐喻在大学非英语专业英语阅读教学中的应用[D];渤海大学;2015年

7 曹玉姣;《水浒传》概念隐喻的俄译研究[D];四川外国语大学;2015年

8 张国权;英文商业广告中的概念隐喻研究[D];南京航空航天大学;2015年

9 徐婷;Once More to the Lake中概念隐喻认知分析及其汉语译文的认知翻译研究[D];西南交通大学;2015年

10 杨海欧;英语专业学生写作中概念隐喻的语篇连贯功能研究[D];华中师范大学;2015年



本文编号:1829250

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1829250.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户bedf5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com