当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

对叠框架“X来X去”的语法化和修辞化

发布时间:2018-05-03 02:28

  本文选题:对叠框架 + X来X去 ; 参考:《当代修辞学》2017年01期


【摘要】:"X来X去"受"来、去"的往返位移性、"X"的同范畴性以及顺序、次第扫描和数量象似性的认知作用,在惯常性语境的激发下,成为表达反复义的对叠框架,通过不断类推,由修辞化走向语法化,又由语法化再面临修辞化。"X来X去"蕴含动作行为或性质变化的方式特征,具有"耗费较大劳力或心力"的意味。A类用于空间域,是循环反复;B类用于时间域,是持续反复。A类到B类,语篇依附性越来越强,"来/去"由位移动词虚化为趋向动词、准动态助词,"X"由顺序/位移特征扩展至非顺序/非位移特征。
[Abstract]:The round-trip displacement of "X", the homogeneity and sequence of "X", the cognitive role of secondary scanning and quantitative iconicity, inspired by the usual context, become the overlapping framework for expressing repeated meanings, and by constant analogy, From rhetoric to grammaticalization, from grammaticalization to grammaticalization, and from grammaticalization to rhetoric. "X to X" implies the characteristics of the mode of action behavior or nature change, and has the meaning of "consuming a great deal of effort or mental effort", which is used in the spatial domain. It is the cyclic repetition of class B used in the time domain, the continuous repetition of class A to class B, the increasing dependence of the text, and the "come / go" from the verb of displacement to the verb of direction. The quasi-dynamic auxiliary word "X" extends from order / displacement feature to non-order / non-displacement feature.
【作者单位】: 上海财经大学国际文化交流学院;
【基金】:国家社科基金项目“现代汉语动趋式致使性研究”(11CYY045) 上海财经大学校级项目“汉语国际教育”“汉语动趋特殊构式的认知语义研究”的支持
【分类号】:H146.3


本文编号:1836583

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1836583.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6c7be***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com