《中国翻译》2015年03期
本文关键词:世纪性诗歌翻译误区探讨与对策——兼论严复先生的翻译,,由笔耕文化传播整理发布。
《中国翻译》 2015年03期
投稿
世纪性诗歌翻译误区探讨与对策——兼论严复先生的翻译
【摘要】:本文从诗歌是语言艺术这个大前提出发,论证:1)诗歌翻译也必须是语言艺术;2)话不是诗;3)20世纪初的白话诗运动让诗退化成话;4)西方诗不等于白话诗;5)严复翻译的成功得益于文言翻译对策;6)诗歌翻译应该少而精;7)词曲风味体可成为诗歌翻译的另一条新路;8)汉译词曲风味体举例。
【作者单位】:
北京大学;
【关键词】:
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】:
一、诗歌是语言艺术,诗歌翻译也就必须是语言艺术讨论诗歌翻译必须从讨论诗歌开始。诗主情。诗言志。诚然。但诗歌首先应该是一种精妙的语言艺术。同理,诗歌的翻译也就不得不首先表现为同类精妙的语言艺术。若译者的语言平庸而无光彩,与原作的语言艺术程度差距太远,那就最多只
下载全文 更多同类文献
PDF全文下载
CAJ全文下载
(如何获取全文? 欢迎:购买知网充值卡、在线充值、在线咨询)
CAJViewer阅读器支持CAJ、PDF文件格式,AdobeReader仅支持PDF格式
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 辜正坤;[J];四川师范大学学报(社会科学版);1986年06期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张迎旋;;[J];中国法语专业教学研究;2013年00期
2 龙艳;;[J];北京林业大学学报(社会科学版);2014年04期
3 陈宗明;[J];湖北大学学报(哲学社会科学版);1995年05期
4 赵卿敏;[J];高等教育研究;2000年01期
5 孙宇男;;[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2011年03期
6 王爱;;[J];黄冈师范学院学报;2014年01期
7 邱春安;;[J];河南社会科学;2014年08期
8 路逾;;[J];中北大学学报(社会科学版);2014年05期
9 阳卓君;;[J];南华大学学报(社会科学版);2014年06期
10 范先明;;[J];乐山师范学院学报;2015年02期
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 魏晓虹;[D];东北师范大学;2010年
2 刘宝义;[D];山东中医药大学;2004年
3 官岳;[D];山东大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 周志霞;[D];河北师范大学;2007年
2 顾一鸣;[D];江苏大学;2007年
3 张龙梅;[D];青岛大学;2012年
4 李征光;[D];山东大学;2012年
5 于斐;[D];江南大学;2013年
6 聂影影;[D];天津财经大学;2013年
7 秦宏;[D];厦门大学;2014年
8 武华慧;[D];北京外国语大学;2014年
9 孙梅;[D];曲阜师范大学;2014年
10 秦博;[D];云南大学;2014年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王天明;[J];西安外国语学院学报;2000年04期
2 金明;[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2001年S1期
3 韩兆霞;[J];盐城工学院学报(社会科学版);2003年04期
4 李特夫;[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);2003年01期
5 郭欣航;[J];延安大学学报(社会科学版);2003年05期
6 李特夫,李国林;[J];天津外国语学院学报;2004年01期
7 李特夫;[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);2004年06期
8 张传彪;[J];宁德师专学报(哲学社会科学版);2005年02期
9 张传彪;[J];乐山师范学院学报;2005年08期
10 张传彪;[J];雁北师范学院学报;2005年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 童晶晶;贾鑫鑫;;[A];屠岸诗歌创作研讨会论文集[C];2010年
2 杨民生;;[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
3 樊敏;;[A];布依学研究(之六)——贵州省布依学会第二届第二次年会暨第六次学术讨论会论文集[C];1997年
4 陆钰明;;[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 胡文海;;[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
6 董玉芳;;[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
7 梁远翥;;[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
8 游瑞娇;;[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
9 张煜;;[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
10 陈历明;;[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 黄东成;[N];文学报;2013年
2 本报记者 黄尚恩;[N];文艺报;2013年
3 丁淑红;[N];文艺报;2013年
4 本报记者 王立元;[N];中国文化报;2011年
5 丁湘;[N];中华读书报;2001年
6 江枫;[N];文学报;2014年
7 古丽莎·依布拉英;[N];中国艺术报;2012年
8 傅浩;[N];中华读书报;2004年
9 刘皓明;[N];东方早报;2011年
10 傅浩;[N];中华读书报;2004年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 张俊杰;[D];河南大学;2010年
2 毛志文;[D];上海外国语大学;2011年
3 陈琳;[D];华东师范大学;2007年
4 江艺;[D];华东师范大学;2008年
5 吴贇;[D];上海外国语大学;2008年
6 李虹;[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 覃军;[D];重庆大学;2008年
2 王云英;[D];河北大学;2007年
3 吕晓琳;[D];重庆大学;2005年
4 任士明;[D];安徽大学;2006年
5 林文华;[D];上海外国语大学;2006年
6 桑茜;[D];辽宁师范大学;2009年
7 苏绘泉;[D];广西师范大学;2009年
8 汪铭;[D];武汉理工大学;2006年
9 刘立;[D];安徽师范大学;2004年
10 米云辉;[D];武汉理工大学;2004年
本文关键词:世纪性诗歌翻译误区探讨与对策——兼论严复先生的翻译,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:211575
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/211575.html