“的”的网络变体及其认知动因考察
发布时间:2018-08-26 12:27
【摘要】:“的”在网络语言中有两个变体“滴”和“哒”。从句法上看,“滴”和“哒”不仅覆盖了“的”的分布,而且还延伸到语气词“的”和补语标记“得”。从语法意义和语用上看,“滴”和“哒”是对“的”语法意义的复制,“滴”先于“哒”,且两者与不同的情感表达相关,“滴”与表达亲切诙谐的情感相关,“哒”与表达纯真可爱的情感相关。从认知动因上看,“滴”的出现与“高调表达亲密”密切相关,“哒”的出现则与“低调表达强化”以及网络热词“萌萌哒”有紧密的联系。
[Abstract]:There are two variants in the network language, "Didi" and "da". Syntactically, "Didi" and "da" not only cover the distribution, but also extend to the "and complement" marker of the modal word "de". In terms of grammatical meaning and pragmatics, "Didi" and "da" are copies of the grammatical meaning of "Didi", "Didi" precedes "da", and both are related to different emotional expressions, and "Didi" is related to the expression of cordial and witty emotion. Da has something to do with expressing pure and lovely feelings. From the perspective of cognitive motivation, the emergence of "Didi" is closely related to "expressing intimacy in a high profile", and the appearance of "Da" is closely related to "low-key expression strengthening" and the Internet hot word "Mengmenda".
【作者单位】: 河南师范大学文学院;
本文编号:2204869
[Abstract]:There are two variants in the network language, "Didi" and "da". Syntactically, "Didi" and "da" not only cover the distribution, but also extend to the "and complement" marker of the modal word "de". In terms of grammatical meaning and pragmatics, "Didi" and "da" are copies of the grammatical meaning of "Didi", "Didi" precedes "da", and both are related to different emotional expressions, and "Didi" is related to the expression of cordial and witty emotion. Da has something to do with expressing pure and lovely feelings. From the perspective of cognitive motivation, the emergence of "Didi" is closely related to "expressing intimacy in a high profile", and the appearance of "Da" is closely related to "low-key expression strengthening" and the Internet hot word "Mengmenda".
【作者单位】: 河南师范大学文学院;
【相似文献】
相关会议论文 前1条
1 杨爱姣;;《诗经》中名词作叠根的状态形容词探析[A];诗经研究丛刊(第四辑)[C];2003年
相关博士学位论文 前1条
1 李劲荣;现代汉语状态形容词的认知研究[D];上海师范大学;2004年
相关硕士学位论文 前10条
1 翟会峰;状态形容词的主要特征及相关的几个问题[D];山西大学;2004年
2 毛玉梅;现代汉语七组颜色类形容词的语法功能考察[D];西南大学;2015年
3 叶佩珊;“‘很’类程度副词+状态形容词”语法现象研究[D];复旦大学;2014年
4 刘思;状态形容词词义结构分析及其教学设计[D];辽宁师范大学;2015年
5 赵倩倩;对外汉语教学中的重叠式状态形容词研究[D];华中师范大学;2016年
6 唐茜;湘方言状态形容词考察[D];浙江师范大学;2016年
7 万叶馨;哈尔滨方言中“的”的特殊用法[D];黑龙江大学;2016年
8 陆金诺;壮泰语状态形容词对比[D];广西民族大学;2016年
9 李春燕;现代汉语状态形容词本体研究[D];暨南大学;2007年
10 沈丽娜;附缀式状态形容词初探[D];吉林大学;2010年
,本文编号:2204869
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2204869.html