母语为英语的汉语学习者习得副词“真”的偏误分析及教学建议
发布时间:2019-03-08 13:29
【摘要】:现代汉语副词“真”作为一个常用词,在母语为英语的汉语学习者中普遍使用,同时也出现了不少偏误现象。本文通过实地调查,使用调查法和访谈法,结合对比分析理论、偏误分析理论以及第二语言习得的相关理论,分析调查结果,总结偏误原因,提出相关教学建议,以期望对将来关于副词“真”的对外汉语教学提供一定的积极意义。本文共分为五章:第一章绪论:主要概述本文的研究目的及意义、研究现状、研究内容等。通过对副词“真”的本体研究现状和第二语言教学研究现状进行综述,得出目前关于副词“真”的研究尚不充足的结论。尤其是在第二语言教学领域,关于副词“真”的研究多为对比研究,且多缺乏具有针对性的教学建议。第二章母语为英语的汉语学习者习得副词“真”的语言点介绍、问卷调查情况及分析:本章节归纳出了关于副词“真”的十五个语法结构和用法,根据这些结构和用法设计了调查问卷,对国内和国外的母语为英语的中高级汉语学习者进行相关调查,统计偏误情况。第三章母语为英语的汉语学习者习得副词“真”出现偏误的原因:通过第二章的偏误分析,本章节结合访谈法,对母语为英语的汉语学习者习得副词“真”出现偏误的原因做出相关解释,其偏误原因主要是母语负迁移、目的语负迁移、受周围环境影响和学习者自身因素的影响等。第四章母语为英语的汉语学习者习得副词“真”的教学建议:本章节主要从偏误原因出发,提出对于副词“真”更有针对性的教学建议,主要包括加强对比教学、创设具体化的语言环境、加强正确的引导等,并首次提出关于副词“真”的具体的认知策略与元认知策略相结合的学习方法。第五章结语:总结全文研究工作,指出本文的缺点和不足,并恳请老师批评指正,以期为将来的研究工作贡献力量。
[Abstract]:As a common word, the adverb "Zhen" in modern Chinese is widely used in Chinese learners whose mother tongue is English, and there are also many errors. Through field investigation, investigation and interview, combining the theory of comparative analysis, the theory of error analysis and the theory of second language acquisition, this paper analyzes the results of the survey, summarizes the causes of the errors, and puts forward some teaching suggestions. Hope to provide a certain positive meaning for the future teaching of Chinese as a foreign language about the adverb "Zhen". This paper is divided into five chapters: the first chapter is introduction: this paper mainly summarizes the purpose and significance of the research, research status, research content and so on. Through the review of the research status of the adverb "True" and the present situation of the second language teaching, it is concluded that the research on the adverb "True" is not sufficient. Especially in the field of second language teaching, the research on adverb "True" is mostly a contrastive study, and most of them lack specific teaching suggestions. The second chapter introduces the language points, questionnaires and analysis of the adverb "Zhen" acquired by native English learners. This chapter summarizes the fifteen grammatical structures and uses of the adverb "Zhen". According to these structures and usage, a questionnaire was designed to investigate the errors of middle and advanced Chinese learners whose mother tongue is English at home and abroad. Chapter three: the causes of errors in the acquisition of the adverb "True" by native English learners: through the error analysis in Chapter two, this chapter combines the interview method. This paper explains the causes of errors in the acquisition of the adverb "True" by native English learners. The main reasons for the errors are negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, influence of the surrounding environment and the influence of learners' own factors, etc. The reasons for the errors are negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, and so on. Chapter 4 the teaching suggestions of the adverb "True" acquired by native English Chinese learners: this chapter mainly from the bias reasons, puts forward more targeted teaching suggestions for the adverb "True", including strengthening contrastive teaching. To create a specific language environment, strengthen correct guidance, and for the first time put forward the concrete cognitive strategy and metacognitive learning method of the adverb "truth". Chapter V: summarize the research work, point out the shortcomings and shortcomings of this paper, and urge the teacher to criticize and correct in order to contribute to the future research work.
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
[Abstract]:As a common word, the adverb "Zhen" in modern Chinese is widely used in Chinese learners whose mother tongue is English, and there are also many errors. Through field investigation, investigation and interview, combining the theory of comparative analysis, the theory of error analysis and the theory of second language acquisition, this paper analyzes the results of the survey, summarizes the causes of the errors, and puts forward some teaching suggestions. Hope to provide a certain positive meaning for the future teaching of Chinese as a foreign language about the adverb "Zhen". This paper is divided into five chapters: the first chapter is introduction: this paper mainly summarizes the purpose and significance of the research, research status, research content and so on. Through the review of the research status of the adverb "True" and the present situation of the second language teaching, it is concluded that the research on the adverb "True" is not sufficient. Especially in the field of second language teaching, the research on adverb "True" is mostly a contrastive study, and most of them lack specific teaching suggestions. The second chapter introduces the language points, questionnaires and analysis of the adverb "Zhen" acquired by native English learners. This chapter summarizes the fifteen grammatical structures and uses of the adverb "Zhen". According to these structures and usage, a questionnaire was designed to investigate the errors of middle and advanced Chinese learners whose mother tongue is English at home and abroad. Chapter three: the causes of errors in the acquisition of the adverb "True" by native English learners: through the error analysis in Chapter two, this chapter combines the interview method. This paper explains the causes of errors in the acquisition of the adverb "True" by native English learners. The main reasons for the errors are negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, influence of the surrounding environment and the influence of learners' own factors, etc. The reasons for the errors are negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, and so on. Chapter 4 the teaching suggestions of the adverb "True" acquired by native English Chinese learners: this chapter mainly from the bias reasons, puts forward more targeted teaching suggestions for the adverb "True", including strengthening contrastive teaching. To create a specific language environment, strengthen correct guidance, and for the first time put forward the concrete cognitive strategy and metacognitive learning method of the adverb "truth". Chapter V: summarize the research work, point out the shortcomings and shortcomings of this paper, and urge the teacher to criticize and correct in order to contribute to the future research work.
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 姚吉刚;王U,
本文编号:2436850
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2436850.html