跨语言交际中“因为”的使用分布及其功能变异——以母语为韩国语和英语者为例
发布时间:2019-09-20 03:49
【摘要】:在非母语者使用汉语进行论述性交际过程中,"因为"多出现在后一小句,其功能主要表现为标示"表态—说明"关系的话语连接词。受目的语语言能力限制,非母语者为达到交际互动和语篇生成之目的,在交际中频繁使用"因为",使得"因为"的某些功能发生变异。用于观点态度之后的"因为",有一部分虚化为标界阐释单元和话题转换标记;还有个别在受阻话语后面出现的"因为",虚化为界分重启标记,用来帮助说话人快速结束受阻局面,开启后续话语。
【作者单位】: 北京语言大学速成学院;
【基金】:教育部人文社会科学研究项目青年基金项目“非母语者汉语话语标记习得与使用情况研究”(11YJC740066) 北京语言大学“中青年学术骨干支持计划”的资金支持
【分类号】:H146.3
,
本文编号:2538522
【作者单位】: 北京语言大学速成学院;
【基金】:教育部人文社会科学研究项目青年基金项目“非母语者汉语话语标记习得与使用情况研究”(11YJC740066) 北京语言大学“中青年学术骨干支持计划”的资金支持
【分类号】:H146.3
,
本文编号:2538522
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2538522.html