俄罗斯学生学习汉语趋向补语的难点及教学对策
发布时间:2021-03-29 11:57
汉语趋向补语一直是对外汉语教学中的一个难点,这是因为很多其他的语言中没有这一语言结构,所以留学生在学习这一语言结构时偏误连连。目前已出现主要针对以英语、日语、韩语为母语的学生学习汉语趋向补语的研究,对俄罗斯学生学习汉语趋向补语的研究较少。本文拟在前人研究的基础上通过语言对比的方法,找出俄罗斯学生学习汉语趋向补语的难点,并在此基础上提出一些对汉语趋向补语的教学对策和建议,旨在推进汉语趋向补语教学研究的国别化,推进对外汉语教学中针对俄罗斯学生的汉语趋向补语教学。
【文章来源】:黑龙江大学黑龙江省
【文章页数】:53 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
绪论
第一节 选题缘起及研究意义
第二节 趋向补语研究文献综述
一、汉语趋向补语的本体研究
二、趋向补语和其他语言中相对应的表达形式的对比研究
三、趋向补语应用于教学的研究
第三节 本论文的研究方法
一、对比语言学理论
第四节 本论文的结构及主要内容
第一章 汉语趋向补语的本体情况
第一节 “来”、“去”的基本趋向意义和引申趋向意义
一、“来”、“去”做趋向补语时的基本趋向意义
二、“来”、“去”做趋向补语时的的引申趋向意义
第二节 “上”“下”“上来”“下去”及“上去”“下来”的基本趋向意义和引申趋向意义
一、“上”、“下”做趋向补语时的基本趋向意义和引申趋向意义
二、“上来”、“下去”的基本趋向意义和引申趋向意义
三、“下来”、“上去”的基本趋向意义和引申趋向意义
第三节 “进”“出”“进来”“出去”及“进去”“出来”的基本趋向意义及引申趋向意义
一、“进”“去”的基本趋向意义和引申义
第四节 “起”及“起来”的基本趋向意义和引申义
一、“起”的基本趋向意义和引申趋向意义
二、“起来”的基本趋向意义和引申趋向意义
第五节 “过”“过来”及“过去”的基本趋向意义和引申义
一、“过”的基本趋向意义和引申义
二、“过来”、“过去”的基本趋向意义和引申趋向意义
第六节 “回”“回来”“回去”的基本趋向意义
第七节 “开”的基本趋向意义和引申义
第二章 汉语趋向补语在俄语中相对应的表现形式
第一节 表示空间意义的俄语前缀和汉语简单趋向补语基本义对比
第二节 汉语趋向补语引申义和表示空间意义的俄语前缀对比
第三章 俄罗斯学生学习汉语趋向补语的难点
第一节 汉语趋向补语与宾语的位置问题
一、“来、去”作趋向补语时宾语的位置问题
二、复合趋向动词作趋向补语时宾语的位置问题
第四章 对俄罗斯学生学习汉语趋向补语的教学对策
第一节 “来”“去”两个趋向补语及复合趋向补语的教学策略
第二节 对汉语趋向补语和宾语的位置问题的教学策略
一、“来”“去”做趋向补语时和宾语的位置问题的教学
二、复合趋向补语和宾语的位置问题的教学
第三节 充分发挥正迁移
第四节 关于趋向补语的引申义在教学方面的想法
结语
参考文献
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]外国学生汉语趋向补语句习得研究[J]. 肖奚强,周文华. 汉语学习. 2009(01)
[2]俄罗斯留学生习得汉语趋向补语的教学研究[J]. 翟英华. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版). 2008(06)
[3]对外汉语简单趋向补语教学策略[J]. 火玥人. 华北电力大学学报(社会科学版). 2008(03)
[4]近年来对外汉语偏误分析研究概述[J]. 魏倩倩. 现代语文(语言研究版). 2007(11)
[5]论复合趋向补语的教学研究[J]. 洪琳. 云南师范大学学报. 2004(05)
[6]20世纪80年代中期以来的动趋式研究述评[J]. 杨德峰. 语言教学与研究. 2004(02)
[7]英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究[J]. 杨德峰. 世界汉语教学. 2003(02)
[8]动词后趋向补语和宾语的位置问题[J]. 陆俭明. 世界汉语教学. 2002(01)
[9]留学生使用汉语趋向补语的情况调查及分析[J]. 李淑红. 民族教育研究. 2000(04)
[10]“来/去”作趋向补语时动词宾语的位置[J]. 贾钰. 世界汉语教学. 1998(01)
硕士论文
[1]俄语表空间意义的动词前缀与汉语趋向补语的对比分析[D]. 王娜.哈尔滨师范大学 2009
[2]从汉语趋向补语出发的汉俄对比及对对外汉语教学的启示[D]. 何戎.上海外国语大学 2005
本文编号:3107506
【文章来源】:黑龙江大学黑龙江省
【文章页数】:53 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
绪论
第一节 选题缘起及研究意义
第二节 趋向补语研究文献综述
一、汉语趋向补语的本体研究
二、趋向补语和其他语言中相对应的表达形式的对比研究
三、趋向补语应用于教学的研究
第三节 本论文的研究方法
一、对比语言学理论
第四节 本论文的结构及主要内容
第一章 汉语趋向补语的本体情况
第一节 “来”、“去”的基本趋向意义和引申趋向意义
一、“来”、“去”做趋向补语时的基本趋向意义
二、“来”、“去”做趋向补语时的的引申趋向意义
第二节 “上”“下”“上来”“下去”及“上去”“下来”的基本趋向意义和引申趋向意义
一、“上”、“下”做趋向补语时的基本趋向意义和引申趋向意义
二、“上来”、“下去”的基本趋向意义和引申趋向意义
三、“下来”、“上去”的基本趋向意义和引申趋向意义
第三节 “进”“出”“进来”“出去”及“进去”“出来”的基本趋向意义及引申趋向意义
一、“进”“去”的基本趋向意义和引申义
第四节 “起”及“起来”的基本趋向意义和引申义
一、“起”的基本趋向意义和引申趋向意义
二、“起来”的基本趋向意义和引申趋向意义
第五节 “过”“过来”及“过去”的基本趋向意义和引申义
一、“过”的基本趋向意义和引申义
二、“过来”、“过去”的基本趋向意义和引申趋向意义
第六节 “回”“回来”“回去”的基本趋向意义
第七节 “开”的基本趋向意义和引申义
第二章 汉语趋向补语在俄语中相对应的表现形式
第一节 表示空间意义的俄语前缀和汉语简单趋向补语基本义对比
第二节 汉语趋向补语引申义和表示空间意义的俄语前缀对比
第三章 俄罗斯学生学习汉语趋向补语的难点
第一节 汉语趋向补语与宾语的位置问题
一、“来、去”作趋向补语时宾语的位置问题
二、复合趋向动词作趋向补语时宾语的位置问题
第四章 对俄罗斯学生学习汉语趋向补语的教学对策
第一节 “来”“去”两个趋向补语及复合趋向补语的教学策略
第二节 对汉语趋向补语和宾语的位置问题的教学策略
一、“来”“去”做趋向补语时和宾语的位置问题的教学
二、复合趋向补语和宾语的位置问题的教学
第三节 充分发挥正迁移
第四节 关于趋向补语的引申义在教学方面的想法
结语
参考文献
致谢
【参考文献】:
期刊论文
[1]外国学生汉语趋向补语句习得研究[J]. 肖奚强,周文华. 汉语学习. 2009(01)
[2]俄罗斯留学生习得汉语趋向补语的教学研究[J]. 翟英华. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版). 2008(06)
[3]对外汉语简单趋向补语教学策略[J]. 火玥人. 华北电力大学学报(社会科学版). 2008(03)
[4]近年来对外汉语偏误分析研究概述[J]. 魏倩倩. 现代语文(语言研究版). 2007(11)
[5]论复合趋向补语的教学研究[J]. 洪琳. 云南师范大学学报. 2004(05)
[6]20世纪80年代中期以来的动趋式研究述评[J]. 杨德峰. 语言教学与研究. 2004(02)
[7]英语母语学习者趋向补语的习得顺序——基于汉语中介语语料库的研究[J]. 杨德峰. 世界汉语教学. 2003(02)
[8]动词后趋向补语和宾语的位置问题[J]. 陆俭明. 世界汉语教学. 2002(01)
[9]留学生使用汉语趋向补语的情况调查及分析[J]. 李淑红. 民族教育研究. 2000(04)
[10]“来/去”作趋向补语时动词宾语的位置[J]. 贾钰. 世界汉语教学. 1998(01)
硕士论文
[1]俄语表空间意义的动词前缀与汉语趋向补语的对比分析[D]. 王娜.哈尔滨师范大学 2009
[2]从汉语趋向补语出发的汉俄对比及对对外汉语教学的启示[D]. 何戎.上海外国语大学 2005
本文编号:3107506
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3107506.html