马达加斯加汉语学习者介词习得特点与偏误分析
发布时间:2024-12-30 00:53
本文以102名初、中、高级马达加斯加学生作为调查对象,以学生使用频率高和偏误频率高的一些常用介词(在、跟、从、给、对、往、为)作为考察范围,采用定性和定量的方法,通过预测、调查问卷、作业的形式对常用介词及介词框架习得顺序进行定量研究,并分析常用介词习得特征。就客观习得顺序来说,“在”难度最低、最易习得;其次是“跟”;而“向”“为”难度最高、最难习得。就主观习得顺序来说,“在”“跟”“给”较易掌握,“从”“向”“为”较难掌握。就习得难度来说,介词框架“从……到……”“对……来说”等较难习得。“为”“在……看来”最难习得。介词的遗漏、错序较高,动词和介词的区别也是马国汉语学习者的一个难点。同时,对马国留学生和马国孔子学院学生的习得情况进行了比较,在介词的句法和语用使用情况中,马国留学生在初级阶段的错误率都高于孔子学院学生,但中级阶段则低于孔院学生。在介词的语法使用情况中,留学生的错误率在初、中级阶段都低于孔院学生。马国留学生在初、中级阶段的错误率相差较大,而马国孔院学生在初、中级阶段的错误率相差不大。 其次,第二次问卷调查主要针对偏误分析,采用选词填空、判断正误、造句三种题型。在分析中我...
【文章页数】:69 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
英文摘要
第一章 引论
第一节 选题依据
第二节 选题价值和意义
第三节 相关研究综述
第二章 调查问卷分析
第一节 “在、向、从、对、为、给、跟”问卷调查
1.1 设计问卷遵循的原则
1.2 问卷具体内容
1.3 被试情况
1.4 结果分析
1.5 小结
第二节 第二次问卷调查
第三章 偏误分析
第一节 向、往、朝
1.1 相同点
1.2 不同点
1.3 偏误分析
第二节 为、为了、因为
2.1 相同点
2.2 不同点
2.3 偏误分析
第三节 介词框架
3.1 在
3.2 对
3.3 从
第四节 偏误原因分析
第四章 对外汉语教材中介词情况
第一节 教材出现情况
第二节 教材的总结和存在的问题
第三节 对教材的建议
第五章 介词教学
第一节 介词教学建议
第二节 介词“向”的教学设计
第六章 结语
一、 本文研究的内容
二、 本文的不足之处
参考文献
附录
致谢
在读期间公开发表论文及科研情况
本文编号:4021538
【文章页数】:69 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
英文摘要
第一章 引论
第一节 选题依据
第二节 选题价值和意义
第三节 相关研究综述
第二章 调查问卷分析
第一节 “在、向、从、对、为、给、跟”问卷调查
1.1 设计问卷遵循的原则
1.2 问卷具体内容
1.3 被试情况
1.4 结果分析
1.5 小结
第二节 第二次问卷调查
第三章 偏误分析
第一节 向、往、朝
1.1 相同点
1.2 不同点
1.3 偏误分析
第二节 为、为了、因为
2.1 相同点
2.2 不同点
2.3 偏误分析
第三节 介词框架
3.1 在
3.2 对
3.3 从
第四节 偏误原因分析
第四章 对外汉语教材中介词情况
第一节 教材出现情况
第二节 教材的总结和存在的问题
第三节 对教材的建议
第五章 介词教学
第一节 介词教学建议
第二节 介词“向”的教学设计
第六章 结语
一、 本文研究的内容
二、 本文的不足之处
参考文献
附录
致谢
在读期间公开发表论文及科研情况
本文编号:4021538
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/4021538.html