The Study of Tanizaki Jyunitirou's Change of Outlook on Chia
发布时间:2024-12-01 22:46
从古至今,对日本学者来说,完全明确地把握中国的全貌是一件极为困难的事情。中国幅员辽阔,情况又相对复杂,所以即使是亲身到中国旅行过的日本学者也只能了解中国的一部分。于是,日本文学家们在各个领域写了很多作品来反映中国的社会面貌。明治时代以来,日本文学受西方文学的影响,在近代化的过程中比中国先迈出了一步。西方文学就成了日本文学的典范,很多日本文学家开始学习西方文化。即使在这样的学习西方的风潮下,也有像夏漱石、森鸥外、芥川龙之介、谷崎润一郎这样的文人,在学习西方文学的同时把目光转向中国。以中国为背景写了很多关于中国的作品。阅读美国作家爱华德的《东方主义》和渡边京二的《逝去的面影》,可以了解西方人对东方的看法,也可以了解美国人对日本的看法。以此为突破口,来考察日本人的中国观。故而本论文选择明治大正时代的文学家--谷崎润一郎,考察他的中国观。谷崎润一郎是日本的文学史上大文豪,从早期的“西洋崇拜”到晚年的“日本回归”的过程中,以“中国趣味”为背景创作了大量的文学作品。谷崎润一郎在文学上的成长和成熟和中国文化是分不开的。作为异国情趣的中国趣味对他的文学生涯有很大的影响。谷崎润一郎作为大正文人的代表曾经两...
【文章页数】:55 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
要旨
摘要
Abstract
第一章 序論
1.1 研究の動機及び目的
1.2 研究方法及び研究範囲
1.3 先行研究
第二章 「支那趣味』と「オリエンタリズム」
2.1 「支那趣味」
2.1.1 「支那趣味」の誕生
2.1.2 「支那趣味」の流行
2.2 「オリエンタリズム」
2.2.1 オリエンタリズムの定義
2.2.2 「支那趣味」と「オリエンタリズム」の差異
第三章 中国文化への関心
3.1 中華料理の偕乐園
3.2 中国文化との絆
3.2.1 古典汉詩文の魅力
3.2.2 永井荷風の影響
第四章 第一回旅行と中国の印象
4.1 旅行前の中国認識
4.1.1 『麒麟』から見た中国
4.1.2 『秘密』から見た中国
4.2 第一回旅行と中国認識
4.2.1 美食の中国
4.2.2 詩性的な中国
4.3 作品之中国認識の二重性
4.3.1 中国への賛美
4.3.2 中国への嫌恶
4.3.3 中国認識の二重性の原因
第五章 第二回旅行と中国の印象
5.1 文人との交流と中国印象
5.2 「支那趣味」への愛着
5.2.1 変わらぬ中国への連絡
5.2.2 伝統への執着
第六章 結論
参考文献
謝辞
本文编号:4013874
【文章页数】:55 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
要旨
摘要
Abstract
第一章 序論
1.1 研究の動機及び目的
1.2 研究方法及び研究範囲
1.3 先行研究
第二章 「支那趣味』と「オリエンタリズム」
2.1 「支那趣味」
2.1.1 「支那趣味」の誕生
2.1.2 「支那趣味」の流行
2.2 「オリエンタリズム」
2.2.1 オリエンタリズムの定義
2.2.2 「支那趣味」と「オリエンタリズム」の差異
第三章 中国文化への関心
3.1 中華料理の偕乐園
3.2 中国文化との絆
3.2.1 古典汉詩文の魅力
3.2.2 永井荷風の影響
第四章 第一回旅行と中国の印象
4.1 旅行前の中国認識
4.1.1 『麒麟』から見た中国
4.1.2 『秘密』から見た中国
4.2 第一回旅行と中国認識
4.2.1 美食の中国
4.2.2 詩性的な中国
4.3 作品之中国認識の二重性
4.3.1 中国への賛美
4.3.2 中国への嫌恶
4.3.3 中国認識の二重性の原因
第五章 第二回旅行と中国の印象
5.1 文人との交流と中国印象
5.2 「支那趣味」への愛着
5.2.1 変わらぬ中国への連絡
5.2.2 伝統への執着
第六章 結論
参考文献
謝辞
本文编号:4013874
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/4013874.html
教材专著