当前位置:主页 > 社科论文 > 新闻传播论文 >

《人民日报》海外版的外宣策略——以对党的十八届六中全会的报道为例

发布时间:2018-12-07 19:14
【摘要】:正报道动态资讯、展示中国发展新面貌、传播中华优秀文化,是《人民日报》海外版对外传播的核心宗旨之一。自1985年创刊以来,《人民日报》海外版采用英语作为表述语言,保留了具有中国审美特色的报纸排版,推行多元化的报道形式,逐步形成了受到海外受众普遍认可的宣传模式。在世界经济、文化往来日益加深,全球一体化持续发展的背景下,对外宣传的思路与方式也应当适时调整、改进。全国两会是决定我国路线、方针、政策的重大会议,历来是
[Abstract]:It is one of the core tenets of the overseas edition of People's Daily to report the dynamic information, to show the new face of China's development and to spread the excellent Chinese culture. Since its founding in 1985, the overseas edition of "People's Daily" has adopted English as the expression language, retained the newspaper typesetting with Chinese aesthetic characteristics, carried out diversified reporting forms, and gradually formed a propaganda mode generally accepted by overseas audiences. Under the background of the deepening of the world economy and the continuous development of the global integration, the ideas and ways of propaganda should be adjusted and improved. The two sessions of the people's Republic of China are important meetings that determine our country's line, principles and policies.
【作者单位】: 周口师范学院外国语学院;
【分类号】:G213

【相似文献】

相关重要报纸文章 前2条

1 记者 王蕾;文化往来加深友城情谊[N];泉州晚报;2013年

2 记者 刘艳;外交官访厦门[N];厦门日报;2014年



本文编号:2367696

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/xinwenchuanbolunwen/2367696.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b2a83***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com