当前位置:主页 > 医学论文 > 西医药论文 >

arthritis) 在 中西医结合 分类中 的翻译结果

发布时间:2016-11-04 09:28

  本文关键词:针灸配合西药治疗类风湿关节炎活动期42例,由笔耕文化传播整理发布。


 在分类学科中查询

所有学科

中西医结合

内分泌腺及全身性疾病

中医学

中药学

外科学

临床医学

药学

基础医学

儿科学

 历史查询

 

arthritis) 在 中西医结合 分类中 的翻译结果

  

    Chinese-Western-Combined Therapy for 38 Cases of Acute Gouty Arthritis

    中西医结合治疗急性痛风性关节炎38例

短句来源

    Chinese-Western-Combined Therapies for 60 Cases of Gouty Arthritis

    中西医结合治疗痛风性关节炎60例

短句来源

    Treatment of 50 Cases of Gouty Arthritis With Combination of Western Medicine and TCM

    中西医结合治疗痛风性关节炎50例小结

短句来源

    Clinical observation on treatment of rheumatoid arthritis with cake-separated mild moxibustion combined with western medicine

    隔物温和灸配合西药治疗类风湿关节炎临床观察

短句来源

    Treatment of 42 Patients with Active Rheumatoid Arthritis by Acupuncture and Moxibustion plus Western Medicine

    针灸配合西药治疗类风湿关节炎活动期42例

短句来源

更多       

  

    Chinese-Western-Combined Therapy for 38 Cases of Acute Gouty Arthritis

    中西医结合治疗急性痛风性关节炎38例

短句来源

    Chinese-Western-Combined Therapies for 60 Cases of Gouty Arthritis

    中西医结合治疗痛风性关节炎60例

短句来源

    Treatment of 50 Cases of Gouty Arthritis With Combination of Western Medicine and TCM

    中西医结合治疗痛风性关节炎50例小结

短句来源

    Clinical observation on treatment of rheumatoid arthritis with cake-separated mild moxibustion combined with western medicine

    隔物温和灸配合西药治疗类风湿关节炎临床观察

短句来源

    Treatment of 42 Patients with Active Rheumatoid Arthritis by Acupuncture and Moxibustion plus Western Medicine

    针灸配合西药治疗类风湿关节炎活动期42例

短句来源

更多       

  

    A COMPARATIVE CLINICAL OBSERVATION ON THE TREATMENT OF GOUTY ARTHRITIS BY TWO TCM AND WM METHODS

    中西医治疗痛风性关节炎的对比观察

短句来源

    Reflection on Treatment of Rheumatoid Arthritis (RA) by Integrated Chinese and Western Medicine

    中西医结合治疗类风湿性关节炎的思考

短句来源

    Effectiveness of Shuangbo Plaster in the Treatment of Acute Episode of Gout Arthritis

    双柏膏外敷辅助治疗急性痛风性关节炎的疗效观察

短句来源

    Objective To observe the clinical effect of combined treatment of traditional Chinese medicine and Western medicine on patients with rheumatoid arthritis.

    目的观察中西医结合治疗类风湿性关节炎的临床疗效和不良反应。

短句来源

    In order to observe the therapeutic effect of combine TCM and WM methods on gouty arthritis(GA),105 cases of GA were randomly divided into two groups: the treated(n=75 cases) and the control(n=30 cases);

    为观察中西医结合疗法治疗痛风性关节炎的疗效,将105例痛风性关节炎患者随机分为2组,对照组30例,采用秋水仙碱、别嘌呤醇治疗;

短句来源

更多       

查询“arthritis)”译词为用户自定义的双语例句
    我想查看译文中含有:的双语例句

为了更好的帮助您理解掌握查询词或其译词在地道英语中的实际用法,我们为您准备了出自英文原文的大量英语例句,供您参考。

  arthritis

The antibodies developed were then subjected to competition ELISA with sera from various diseases such as systemic lupus erythematosus, rheumatoid arthritis, and cancer.

      

The data obtained shed light on some specific features in the composition of clayey rocks, which can be used for mud cure of arthritis and rheumatism in the Health and Rehabilitation Clinic of the Nature Health Association of Iceland, Hveragerei.

      

Early and late responses to oxidative stress in human dermal fibroblasts of healthy donors and rheumatoid arthritis patients.

      

A study was done regarding the effect of the oxidizing agent potassium chromate (K2CrO4, PC) on cultured dermal fibroblasts of a healthy donor and three patients with rheumatoid arthritis (RA).

      

Especially in rheumatoid arthritis, imaging by optical tomography to detect early inflammations in joints has the potential to become a supportive tool to common imaging modalities.

      

更多          



In this paper, 104 cases of rheumatoid arthritis were divided into two groups: therapeu-tic and control, the first group (72 cases)received both Yu Ping Feng San and Lei Gong TengDuo Dai Pian, the second one was only treated with Lei Gong Teng Duo Dai Pian. The re-sults revealed that improving symptom , sign and function of joint, lowering ESR, RF as wellas reducing side effects in the treated group were much better than those in the controlgroup.

类风湿性关节炎,治疗组用加味玉屏风散与雷公藤多甙片联合应用;对照组单纯用雷公藤多甙片。结果:治疗组在改善症状,体征,关节功能,降低ESR、RF,减少副反应等方面均优于对照组,具有增效减毒作用(P>0.05和P<0.01)。

The newly prepared compound is a Chinese herbal medicine made by our hospital on the basis of the Han Dynasty Presciption unearthed in Wuwei, Gansu province in 1972. It is approved by the Public Health Bureau of Gansu Province(Ractification\|Number:PHB/GP[95]349\|04)and has been used in clinical application. Its main effect is, in traditional Chinese medical terms, to dispel the wind and to relieve the cold. In this study, we observed 120 cases, in which 23 cases were cured, 95 cases improved. As compared with...

The newly prepared compound is a Chinese herbal medicine made by our hospital on the basis of the Han Dynasty Presciption unearthed in Wuwei, Gansu province in 1972. It is approved by the Public Health Bureau of Gansu Province(Ractification\|Number:PHB/GP[95]349\|04)and has been used in clinical application. Its main effect is, in traditional Chinese medical terms, to dispel the wind and to relieve the cold. In this study, we observed 120 cases, in which 23 cases were cured, 95 cases improved. As compared with other Chinese medicines, it is more effective. Moreover, it can be applied to Such diseases as rheumatic arthritis, rheumatoid arthritis. ankylosed spondylitis, hypertrophic arthritis diagnosed by way of western medicine. It has become a promising compound in treating rheumatosis.

祛寒逐风合剂是以 1 972年由甘肃武威出土的汉代医简中“伤寒逐风方”为基础方配制而成的中药制剂 ,供临床使用。方中有制附片、川椒、细辛、白术、川芎、制鳖甲等 ,以温经散寒为主 ,佐以祛风除湿、活血止痛、补益肝肾 ,遵《黄帝内经》中“寒者热之”、“治寒以热”之大法 ,主要用于治疗尢王 痹 (类风湿性关节炎 )之辩证为风寒湿阻者。几年来临床观察 1 2 0例 ,其中治愈 2 3例 ,好转 95例 ,临床验证取得了满意疗效 ,与宝光牌风湿液治疗该病作对照 ,其疗效结果经统计学处理 ,治疗组优于对照组 (P<0 .0 1 ) ,且该药对中医辩证为风寒湿阻之各种痹证 ,包括西医诊断之风湿性关节炎、类风湿性关节炎、强直性脊柱炎、增生性关节炎、各种腰腿痛等都有很好的疗效 ,有望成为治疗风湿病的一种有效药物。

Objective To observe the effect of integration of Traditional Chinese Medicine and Western Medicine on Rheumatoid arthritis Methods 62 patients with Rheumatoid arthritis were randomly allocated to two groups. In treatment group ( n = 32) Integration of Traditional Chinese Medicine and Western Medicine was carried on, and in control group ( n = 30) only routine medicine was utilized, with a therapeutic course of 60 days. Results The total effective rate was not significantly higher in treatment group...

Objective To observe the effect of integration of Traditional Chinese Medicine and Western Medicine on Rheumatoid arthritis Methods 62 patients with Rheumatoid arthritis were randomly allocated to two groups. In treatment group ( n = 32) Integration of Traditional Chinese Medicine and Western Medicine was carried on, and in control group ( n = 30) only routine medicine was utilized, with a therapeutic course of 60 days. Results The total effective rate was not significantly higher in treatment group (93.8%) com-pared with those in control group (96.7%, P >0.05). Conclusions Combination of Qufengsheng-shizhentong decoction and routine medicine can also produce a good effect on the treatment of viral myocarditis in acute stage.

目的 观察中西医结合治疗类风湿性关节炎的临床疗效。方法62例随机分为2组,治疗组32例,采用中药祛风胜湿镇痛汤加西药短程冲击治疗;对照组30例,,采用单纯西医治疗,均60日为1个疗程。结果 治疗组总有效率为93.8%,对照组总有效率为96.7%,2组比较无显著性差异(P>0.05)。结论 中药祛风胜湿镇痛汤配合西药短程冲击是治疗类风湿性关节的有效方法。

 

<< 更多相关文摘    

 相关查询

 



 

CNKI小工具

在英文学术搜索中查有关arthritis)的内容

在知识搜索中查有关arthritis)的内容

在数字搜索中查有关arthritis)的内容

在概念知识元中查有关arthritis)的内容

在学术趋势中查有关arthritis)的内容

 

 


  本文关键词:针灸配合西药治疗类风湿关节炎活动期42例,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:163834

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/xiyixuelunwen/163834.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户03b4b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com