当前位置:主页 > 社科论文 > 哲学论文 >

孔子乐游刍议

发布时间:2018-05-08 18:37

  本文选题:孔子 + 乐山 ; 参考:《孔子研究》2017年04期


【摘要】:孔子一生重"行",说"行有余力,然后学文"。"行"即践履、实践,但也包含了行走、行路、游历等几层意思。"行",无论是践履、实践,还是行走、游历,都须有乐相伴。无乐的行,是"行行重行行"的沉重之行;有乐的行,是如行山阴道上美景多至目不暇接的轻松愉快之游。孔子的"乐山""乐水""乐学"之游,浸润在乐之中,是真正的乐行、乐游。这是孔子的真实的生命体验。
[Abstract]:In his life, Confucius said, "practice, and then learn writing". "Practice" is to practice, practice, but also includes walking, road, travel, and other layers of meaning. "Line", whether it is to practice, practice, walk, travel, must be happy with each other. Confucius's "Leshan", "Le Shui" and "Yue Xue" tour are infiltrated into music, which is a real joy and pleasure tour. This is Confucius's true life experience.

【作者单位】: 孔子研究院;
【分类号】:B222.2


本文编号:1862550

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/zhexuezongjiaolunwen/1862550.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d1eed***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com