当前位置:主页 > 职称评审 > 技术职称 >

对《试论中国专业技术职称的英译》的三点浅见

发布时间:2017-08-15 02:14

  本文关键词:对《试论中国专业技术职称的英译》的三点浅见


  更多相关文章: 专业技术职称 英译 《中国翻译》 专业技术职务名称 与国际接轨 engine 译法 管理工程师 建筑工程 高级工程师


【摘要】:正 《试论中国专业技术职称的英译》(1993年《中国翻译》第四期)一文研究并提供了我国现行专业技术职称英译的原则、标准、试译译文等较为全面统一的可行性参考资料,值得称道。但笔者对某些译文仍有不敢苟同之浅见,现陈述如下: 一、原文译经济系列中的经济师为
【作者单位】: 华东冶金学院
【关键词】专业技术职称 英译 《中国翻译》 专业技术职务名称 与国际接轨 engine 译法 管理工程师 建筑工程 高级工程师
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 《试论中国专业技术职称的英译》(1993年《中国翻译》第四期)一文研究并提供了我国现行专业技术职称英译的原则、标准、试译译文等较为全面统一的可行性参考资料,值得称道。但笔者对某些译文仍有不敢苟同之浅见,现陈述如下: 一、原文译经济系列中的经济师为economist。这一译

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 李松梅;“点”和“点儿”的英译[J];外语教学;1983年03期

2 李松梅;;“点”和“点儿”的英译[J];山东外语教学;1983年03期

3 刘以焕;《鲁拜集》的汉译、英译兼论诗歌的翻译[J];外语学刊;1984年01期

4 陆仁敏;浅谈介词结构“除了……”的英译[J];大学英语;1984年02期

5 杨世彭;英文京剧《乌龙院》的英译及演出[J];艺术百家;1985年02期

6 章运椿;;谈“象”字的常见英译[J];山东外语教学;1985年04期

7 吴啸风;谈《长恨歌》的英译[J];青海师范大学学报(哲学社会科学版);1986年01期

8 余向春;英译论文摘要必须注意语言的规范[J];上海科技翻译;1986年02期

9 李贻荫;试论古歌词的英译[J];中国音乐;1986年04期

10 庞林林;;浅谈汉语部分量词英译[J];外国语言文学;1986年03期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 张学立;;回溯推理的独立性辩护[A];逻辑今探——中国逻辑学会第五次代表大会暨学术讨论会论文集[C];1996年

2 ;梵文、英文因明书目[A];因明新探——首届因明学术讨论会论文集[C];1983年

3 戚敏;;大厂科协参与企业专业技术职称(资格)评审的尝试[A];西部大开发 科教先行与可持续发展——中国科协2000年学术年会文集[C];2000年

4 叶游屯;;关于会计人员继续教育的若干思考[A];中国建设会计学会第五次会议论文集[C];2000年

5 郑闽玉;;浅谈商业广告英译的可译性障碍[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

6 蒋红红;;从龙文化看龙的英译[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

7 梁志坚;;等效原则视角下的揭示语英译——从“顾客止步”等的英译谈起(兼与刘永红老师商榷)[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

8 ;石家庄市中山企业集团公司[A];走进新世纪的中国商业[C];2002年

9 吴大跃;;档案专业技术人员提拔难问题的思考[A];贵州省档案学会第五次档案学术研讨会论文集[C];2003年

10 谢荣贵;;从读者的接受能力看汉语成语的英译[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 柴慧;深圳财务总监管理办法[N];中国财经报;2000年

2 任杰 锡福 洪凯;四川为民营科技企业提供人事人才服务[N];中国人事报;2000年

3 记者 周家华;长航总医院直选院长[N];中国水运报;2000年

4 范远忠;给“人才断层”开个药方[N];中国城乡金融报;2000年

5 记者周晓曲 通讯员谢建文;株洲车辆厂年科技投入逾千万[N];光明日报;2000年

6 记者 庄建;《大中华文库》架起中外交流桥梁[N];光明日报;2000年

7 罗晓浒;台湾岛上的拼音之争[N];光明日报;2000年

8 记者 贾辉;职称改革 评聘分开[N];黑龙江日报;2000年

9 伊人;无户籍之忧来去很自由[N];科技日报;2000年

10 红缨;北京人才政策多栽几棵梧桐树[N];科学时报;2000年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 郦青;李清照词英译对比研究[D];华东师范大学;2005年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 温辉;意象和意境:英译唐人绝句[D];陕西师范大学;2000年

2 刘荔芳;[D];北京语言文化大学;2000年

3 沈继诚;论功能对等原则与汉语广告英译[D];广西师范大学;2000年

4 王艳;关于古诗英译的等值[D];天津师范大学;2001年

5 张志强;语境特征分析与汉语古典诗词英译[D];西南师范大学;2001年

6 余敏;从理雅各英译《孟子》看散文风格的传译[D];华中师范大学;2001年

7 刘宁秀;从跨文化的角度探讨汉语新词新语的英译[D];广西师范大学;2001年

8 李林波;唐诗中典故的英译[D];陕西师范大学;2002年

9 李娜;古汉诗英译的跨文化视角研究[D];西北大学;2002年

10 郑卫;从中国古典诗词的英译看“三美”的再现[D];华中师范大学;2002年



本文编号:675787

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/zhichenpingshen/pingshentiaojian/675787.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6207f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com