《国际贸易术语解释通则2010》的修订及适用
发布时间:2018-05-02 06:41
本文选题:《国际贸易术语解释通则2010》 + 修订变化 ; 参考:《华东政法大学》2012年硕士论文
【摘要】:二十一世纪的到来,全球的贸易环境发生了巨大的变化。首先,全球贸易环境的变化。经济一体化已经成为全球经济的发展趋势,越来越多的国家和地区形成区域组织,例如欧盟,因此越来越多的国家之间取消了关税制度;其次,国际安全环境的变化。2001年“9.11”恐怖袭击事件的发生,各国都不断加强安全保护力度。在贸易领域,各国出于从源头上控制恐怖因素的初衷,纷纷加强海关进出口货物的检查工作。第三,全球科学技术的发展。科技的发展促进电子票据在国际贸易中的广泛运用,另外,货物的运输中也出现了各种新形式,比如集装箱运输。国际环境在各领域的变化促使国际商会对《国际贸易术语解释通则》再次修订,并且新版通则于2011年起生效。《国际贸易术语解释通则》历来对各国之间的贸易都有着举足轻重的影响,因此新版通则的变化也是各界所关注的。目前,此方面的研究成果还较少,笔者在本文中试作分析。 第一章是对《国际贸易术语解释通则》的概述。首先介绍了《贸易术语解释通则》的产生过程以及历次的修订;在第二节中,笔者分析了此次修订的原因:一方面是由于《通则2000》自身还存留一些缺陷,另一方面则是由于国际形势的变化促使国际商会对《通则2000》作出修改。 第二章对《国际贸易术语解释通则2010》的具体修订内容作出阐述,分别从三个角度阐述变化:框架结构的变化、贸易术语的构成变化以及贸易术语具体内容的变化。 针对与货物销售相关的其它法律,如《联合国国际销售合同公约》以及我国的《合同法》,笔者也将这两部法律与《国际贸易术语解释通则2010》进行分析对比。第三章是将《联合国国际销售合同公约》与新版通则进行对比分析,主要是通过对两者的一致性与差异性着手研究;第四章则是分析比较《合同法》与新版通则的区别,主要是从以下两个方面:一是货物所有权问题;二是货物风险转移问题。 最后一章分析了《国际贸易术语解释通则2010》对我国贸易的影响。新版通则的出现并不意味着之前版本的无效,为避免纠纷,,使用者应该明确约定采用哪个版本。面对贸易术语内容的变化,贸易双方应根据实际情况采用最有利的术语。另外,码头作业费用的分配也会对双方的成本产生影响。最后分析了各国信息安全要求对我国贸易的影响。
[Abstract]:With the arrival of the 21 century, the global trading environment has undergone tremendous changes. First, changes in the global trading environment. Economic integration has become a trend in the global economy, with more and more countries and regions forming regional organizations, such as the European Union, as a result of which tariff regimes have been abolished among more and more countries. The change of international security environment. With the terrorist attacks of September 11, 2001, all countries have strengthened their security protection. In the field of trade, countries strengthen customs inspection of import and export goods in order to control terrorist factors from the source. Third, the development of global science and technology. The development of science and technology promotes the wide use of electronic instruments in international trade. In addition, various new forms of transport of goods, such as container transport, have emerged. The changes in the international environment in various fields have prompted the International Chamber of Commerce to revise again the Incoterms, The Incoterms have always had an important influence on the trade between countries, so the change of the new general rules is also concerned by all circles. At present, there are few research results in this field, the author in this paper pilot analysis. Chapter one is an overview of Incoterms. First of all, the author introduces the production process of "General principles of interpretation of Trade terms" and the successive revisions. In the second section, the author analyzes the reasons for this revision: on the one hand, there are still some defects in "General principles 2000". On the other hand, because of the changes in the international situation, ICC revised the General principles 2000. The second chapter expounds the revision of Incoterms 2010 from three angles: the change of frame structure, the change of composition of trade terms and the change of specific content of trade term. In view of other laws related to the sale of goods, such as the United Nations Convention on contracts for International Sale and the contract Law of China, the author also makes an analysis and comparison between these two laws and Incoterms 2010. The third chapter is a comparative analysis of the United Nations Convention on International sales contracts and the new general principles, mainly through the consistency and difference between the two, the fourth chapter is to compare the differences between the contract Law and the new general principles. Mainly from the following two aspects: one is the ownership of goods, the other is the transfer of goods risk. The last chapter analyzes the influence of Incoterms 2010 on China's trade. The emergence of the new general rules does not mean that the previous version is invalid, in order to avoid disputes, users should specify which version to adopt. In the face of changes in the content of trade terms, both parties should adopt the most favorable terms according to the actual situation. In addition, the allocation of terminal operating costs will also have an impact on the cost of both sides. Finally, the influence of information security requirements on China's trade is analyzed.
【学位授予单位】:华东政法大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:D996.1;F740.4
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 朱念;;《2010国际贸易术语解释通则》与2000版的比较分析[J];对外经贸实务;2011年05期
2 魏家驹;魏馨;;《Incoterms 2000》的修订背景及法律思考[J];国际经济法论丛;2000年00期
3 雷荣迪;英国保险单和保险条款的新变化[J];国际贸易问题;1984年02期
4 张照玉;;国际贸易术语解释通则2010版与2000版的比较分析[J];黑龙江对外经贸;2011年05期
5 刘亚玲;;试述《国际贸易术语解释通则》2010版对2000版的修订[J];黑龙江对外经贸;2011年07期
6 梅爽;;INCOTERMS2000的修订及未决问题析要[J];湖北汽车工业学院学报;2005年04期
7 张凯;THC的若干法律问题初探[J];集装箱化;2003年04期
8 杜素华;;论国际货物买卖中的所有权转移问题[J];生产力研究;2009年04期
9 杨和亭;国际货物买卖合同中的风险转移和所有权转移的时间界限[J];山东经济;2005年01期
10 丘国中;;买卖合同风险转移之立法例及其评价[J];商丘职业技术学院学报;2006年06期
相关硕士学位论文 前2条
1 赵军胜;论我国合同解除制度存在的问题及其完善[D];郑州大学;2007年
2 郭浩然;论CISG中“宣告合同无效”制度[D];大连海事大学;2010年
本文编号:1832799
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/guojifa/1832799.html