当前位置:主页 > 法律论文 > 立法论文 >

认知框架视角下香港英文立法文本语篇连贯研究

发布时间:2023-04-20 05:12
  法的世界肇始于语言,要将法律外化于形则离不开语言。法律表述的过程是运用语言符号将法律规范物化成法典,即通过准确严谨的遣词造句以及合理规范的布局谋篇,实现立法内容与立法语言形式的统一。立法语言作为规范性语言变体,在词法、句法及谋篇等方面都具有自身的特点。纵观众多立法文本的研究,多数学者在词法和句法方面颇有建树;鉴于立法文本的谋篇机制,学者们大都从显性的衔接机制入手,而少有对立法文本的连贯性进行研究,本文通过引入认知框架的视角研究英语立法文本的语篇连贯;鉴于香港特别行政区具有由来已久的双语立法实践,故本文借助香港英文立法权威文本,挖掘出决定英语立法语篇连贯性的认知因素,以期能丰富英语立法文本方面的研究并指导立法文本翻译实践。

【文章页数】:55 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
    1.1 Rationale of the Research
    1.2 Purpose of the Present Research
    1.3 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
    2.1 Previous Studies of Discourse Coherence Abroad and at Home
        2.1.1 Previous Studies of Discourse Coherence Abroad
        2.1.2 Previous Studies of Discourse Coherence at Home
        2.1.3 Summary
    2.2 Previous Studies of Legislative Texts at Home and Abroad
        2.2.1 Previous Studies of Legislative Texts at Home
        2.2.2 Previous Studies of Legislative Texts Abroad
        2.2.3 Summary
Chapter 3 Theoretical Foundation
    3.1 Definition of Cognitive Frame
    3.2 Cognitive Frame and Discourse Coherence
        3.2.1 The Relationship between Cognitive Frame and Discourse Coherence
        3.2.2 The Categorization of Cognitive Frames in Discourse Coherence
    3.3 Summary
Chapter 4 Analysis of Discourse Coherence in the English Legislative Textsof Hong Kong from the Cognitive Frame
    4.1 A Brief Introduction to English Legislative Texts of Hong Kong
    4.2 Micro-level Approaches to Discourse Coherence in English Legislative Texts
        4.2.1 Lexical Frame
        4.2.2 Inter-sentential Logic Frame
    4.3 Macro-level Approaches to Discourse Coherence in English Legislative Texts
        4.3.1 Genre Frame
        4.3.2 Discourse Construction
    4.4 Summary
Chapter 5 Conclusion
    5.1 Major Findings
    5.2 Limitations and Recommendations for Further Studies
References



本文编号:3794958

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/lfsflw/3794958.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户135d7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com