城市少数民族流动人口语言文字诉讼权的法律实现
本文关键词:城市少数民族流动人口语言文字诉讼权的法律实现
更多相关文章: 少数民族流动人口 语言文字诉讼权 双语法律人才 法律翻译
【摘要】:随着城市使用民族语言的少数民族流动人口持续增加,当事人使用本民族语言文字进入诉讼程序的法律案件不断增多,且呈持续增加的趋势。司法机关因司法资源有限,各方面准备不足,影响了《宪法》及其他法律关于保障少数民族流动人口使用本民族语言文字进行诉讼,这一权利在侦查、检察和审判的过程中的严格实施,并存在制度的、结构的和法律技术的严重缺陷。着力解决当前缺少国家通用语言与少数民族语言的双语法律人才、少数民族法律翻译职业化不足、少数民族法律翻译用语统一标准难等问题,亟待从制度、程序和组织上,完善少数民族语言法律翻译、法律双语人才引入机制、法律翻译职业化的政策法律,建立起双语法律人才库的培养机制,统一少数民族语言文字诉讼法律翻译标准。
【作者单位】: 四川大学法学院;
【关键词】: 少数民族流动人口 语言文字诉讼权 双语法律人才 法律翻译
【基金】:国家社科基金青年项目“城镇化背景下促进城市民族关系和谐的政策法律机制创新研究”(13CMZ001);国家社科基金重大招标项目“马克思主义民族理论中国化与民族政策的完善创新研究”(11&ZD058)调研数据及阶段性成果
【分类号】:D921
【正文快照】: 民族语言文字诉讼权指我国少数民族民族公民都有自由使用本民族语言文字进行诉讼的权利,是国际人权保障的重要内容之一。随着我国城镇化不断推进,以及“城乡之间巨大的经济差异和收入差异”[1]在短期无法消除等原因,少数民族流入城市的运动将持续进行,在此过程中因文化冲突和
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 汪东富;;《中华人民共和国著作权法》英文本(2001):中国法律翻译新篇章[J];科技信息(学术研究);2007年24期
2 徐凤;;法律翻译中的单复数差异问题[J];南都学坛;2010年06期
3 周生辉;;法律翻译的舍繁就简[J];科技信息(科学教研);2007年20期
4 姜瑜;;法律翻译中译者的主体性[J];法制与社会;2010年23期
5 刘晓丹;;法律语言的特点与法律翻译[J];牡丹江教育学院学报;2007年03期
6 孙俊晓;;法律翻译浅析[J];陕西教育(高教版);2008年11期
7 苟英;;“前瞻式”和“后瞻式”关照下的法律翻译[J];法制与社会;2009年11期
8 尹延安;;英、汉法律语言中法律文化特征对比浅析[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2007年05期
9 刘岗林;;功能对等理论与英语法律术语的汉译[J];法制与社会;2008年03期
10 王桂花;;法律术语的理解与翻译原则[J];中国市场;2008年09期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 顾维忱;王密卿;张军英;;高校法律翻译教学机制前瞻[A];河北省第四届社会科学学术年会论文专辑[C];2009年
2 夏远利;;法律语言中词语的模糊语义现象及其翻译原则[A];边缘法学论坛[C];2005年
3 熊德米;;模糊性法律语言及其翻译[A];边缘法学论坛[C];2005年
4 王立非;;对外经济贸易大学MTI专业建设与思考[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
5 ;边缘法学:法律语言学国际研讨会会议综述[A];边缘法学论坛[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 杨焯;探索法律和外语结合新路[N];中国社会科学报;2011年
2 米健;法律翻译的现状与问题[N];法制日报;2005年
3 王建勋;新华区53名“法律翻译”下基层为百姓送法律[N];平顶山日报;2007年
4 ;自治州民族团结进步模范个人刘忠民[N];克孜勒苏报;2006年
5 彭德倩;翻译,就是创造一种新的语言[N];解放日报;2008年
6 记者 董洪亮;“美国法律文库”首批汉译本面世[N];人民日报;2002年
7 中国政法大学教授、博士生导师 米 健;论“民事法律行为”命名的谬误[N];人民法院报;2003年
8 本报记者 张自然;WTO催生法律信息产业[N];中国电子报;2002年
9 本报记者 陈建国;晦涩难懂的法律条文[N];法制日报;2001年
10 良志;澳门特区加快法律改革步伐[N];法制日报;2003年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王永娣;从多种翻译理论的角度论法律翻译[D];西南政法大学;2010年
2 王金枝;功能翻译理论视角下的汉英法律翻译[D];山东大学;2010年
3 王宝川;论Shall在汉英法律翻译中的应用[D];西南政法大学;2010年
4 何燕;中华人民共和国海关法译文评析[D];西南政法大学;2010年
5 徐宁;法律翻译及策略:以目的论为视角[D];西南政法大学;2010年
6 迟秀明;[D];中国政法大学;2010年
7 叶盛楠;[D];中国政法大学;2011年
8 柴芳;从功能主义翻译理论角度评《企业破产法》的英译本[D];中国海洋大学;2010年
9 姜琳琳;论法律翻译中的语用充实:关联理论视角[D];广东外语外贸大学;2006年
10 徐亦男;法律翻译中的功能对等[D];西南政法大学;2009年
,本文编号:542721
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/xianfalw/542721.html