英文品牌名称的文化内涵及其翻译方法探析
发布时间:2021-07-20 09:53
在日趋激烈的国际市场竞争中,品牌变得越来越重要和有影响力。作为一种文化现象,英语品牌名称普遍存在于社会生活中。一个成功的品牌名称的翻译不仅可以传达有关商品或服务的信息,而且还可以将其文化内涵传达给消费者。英文品牌名称的翻译是译者一项重要而紧迫的任务,译者应遵守英文品牌名称翻译原则,同时充分考虑品牌名称的文化内涵,针对具体情况,灵活采用适当的方法来进行品牌名称的翻译。
【文章来源】:柳州职业技术学院学报. 2020,20(03)
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
引言
一、品牌名称的介绍
(一)品牌名称的定义
(二)品牌名称的构成
(三)品牌名称的功能
二、英文品牌名称的文化内涵
(一)英文品牌名称和文化的关系
(二)英文品牌名称的文化内涵
1. 与动物词汇有关的英文品牌名称
2. 与颜色词汇有关的英文品牌名称
3. 与数字有关的英文品牌名称
三、英文品牌名称的翻译
(一)英文品牌名称的翻译原则
1. 等效原则
2. 简洁原则
3. 审美原则
4. 守法原则
(二)英文品牌名称的翻译方法
四、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]从跨文化视角看英汉品牌的翻译[J]. 王欣. 边疆经济与文化. 2010(02)
本文编号:3292602
【文章来源】:柳州职业技术学院学报. 2020,20(03)
【文章页数】:5 页
【文章目录】:
引言
一、品牌名称的介绍
(一)品牌名称的定义
(二)品牌名称的构成
(三)品牌名称的功能
二、英文品牌名称的文化内涵
(一)英文品牌名称和文化的关系
(二)英文品牌名称的文化内涵
1. 与动物词汇有关的英文品牌名称
2. 与颜色词汇有关的英文品牌名称
3. 与数字有关的英文品牌名称
三、英文品牌名称的翻译
(一)英文品牌名称的翻译原则
1. 等效原则
2. 简洁原则
3. 审美原则
4. 守法原则
(二)英文品牌名称的翻译方法
四、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]从跨文化视角看英汉品牌的翻译[J]. 王欣. 边疆经济与文化. 2010(02)
本文编号:3292602
本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/pinpaiwenhualunwen/3292602.html