“一带一路”战略的合作重点和推进策略
发布时间:2018-10-13 10:38
【摘要】:"一带一路"是中国政府提出的海陆融合的国家发展大战略,旨在借用古代丝绸之路的历史符号,积极发展与沿线国家的经济伙伴关系,实现共同发展。"一带一路"战略的提出,对构建中国对外开放新格局、实现中国梦、促进沿线国家经济发展,具有重要的现实意义和深远的历史意义。"一带一路"作为国家战略,要科学规划、重点布局,不断随着时局的变化探索推进策略的新思路。基于"一带一路"战略合作的背景,应重点加强在能源、资本输出与产业整合等领域的合作,通过实施构建平台、创新机制和控制风险等战略部署,全方位多层次推动"一带一路"战略稳步发展。
[Abstract]:"Belt and Road" is a national development strategy put forward by the Chinese government, aimed at borrowing the historical symbols of the ancient Silk Road, actively developing the economic partnership with the countries along the route, and realizing common development. " Belt and Road's "strategy is of great practical significance and far-reaching historical significance to the construction of a new pattern of China's opening to the outside world, the realization of Chinese Dream, and the promotion of the economic development of the countries along the route." Belt and Road, as a national strategy, should plan scientifically, lay out key points, and constantly explore new ideas for promoting strategy with the changes of the current situation. Based on the background of Belt and Road's strategic cooperation, we should focus on strengthening cooperation in the fields of energy, capital export and industrial integration, through the implementation of strategic plans such as building platforms, innovating mechanisms and controlling risks. Promoting the steady development of Belt and Road's strategy at all levels and at all levels.
【作者单位】: 上海财经大学财经研究所;
【基金】:国家自然科学基金项目“连锁董事网络、社会资本与企业投资效率研究”(71272010) 国家自然科学基金项目“信任、投资者参与模式与股票市场发展研究”(71473156)
【分类号】:F125
本文编号:2268315
[Abstract]:"Belt and Road" is a national development strategy put forward by the Chinese government, aimed at borrowing the historical symbols of the ancient Silk Road, actively developing the economic partnership with the countries along the route, and realizing common development. " Belt and Road's "strategy is of great practical significance and far-reaching historical significance to the construction of a new pattern of China's opening to the outside world, the realization of Chinese Dream, and the promotion of the economic development of the countries along the route." Belt and Road, as a national strategy, should plan scientifically, lay out key points, and constantly explore new ideas for promoting strategy with the changes of the current situation. Based on the background of Belt and Road's strategic cooperation, we should focus on strengthening cooperation in the fields of energy, capital export and industrial integration, through the implementation of strategic plans such as building platforms, innovating mechanisms and controlling risks. Promoting the steady development of Belt and Road's strategy at all levels and at all levels.
【作者单位】: 上海财经大学财经研究所;
【基金】:国家自然科学基金项目“连锁董事网络、社会资本与企业投资效率研究”(71272010) 国家自然科学基金项目“信任、投资者参与模式与股票市场发展研究”(71473156)
【分类号】:F125
【相似文献】
相关期刊论文 前2条
1 王丽娜;;云南与东南亚、南亚合作重点产业的选择[J];现代经济信息;2009年21期
2 索伦;;驻哈萨克斯坦大使周力接受专访 中哈合作重点将在非资源领域[J];中亚信息;2011年02期
相关重要报纸文章 前8条
1 ;中蒙打造“一带一廊”能源环保成合作重点[N];中国证券报;2014年
2 记者 王龙玉 吉明亮;加强平台建设 突出合作重点[N];金华日报;2006年
3 本报记者 何苗;皖晋战略牵手 能源成合作重点[N];21世纪经济报道;2013年
4 本报特派记者 高志全;莞港合作重点:生产型服务业[N];东莞日报;2011年
5 夏祖军 曲明;《天津倡议》明确亚欧财金合作重点[N];中国财经报;2005年
6 本报记者 张春红;能源环保将成东北亚地区合作重点[N];辽宁日报;2008年
7 记者 谭晶晶 熊争艳 侯丽军;中美把稳定全球经济等作为合作重点[N];新华每日电讯;2008年
8 记者 何芬兰;中意发展合作重点转向我中西部[N];国际商报;2004年
相关硕士学位论文 前1条
1 于集轩;中国与“一带一路”沿线国政治和贸易相互关系研究[D];广西大学;2017年
,本文编号:2268315
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/shijiejingjilunwen/2268315.html