当前位置:主页 > 经济论文 > 政治经济论文 >

《权力与选择:政治学导论》(第五章)翻译报告

发布时间:2018-01-24 10:42

  本文关键词: 《权力与选择 政治学导论》 社科类信息文本 出处:《四川外国语大学》2014年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:本文是美国明尼苏达大学政治学系教授(W. Phillips Shively)出版的学术著作《权力与选择:政治学导论》(第五章)Power and Choice---An Introduction to PoliticalScience(Chapter5: Economic Policies of the state)的翻译报告。该章从政治学角度,探讨国家政治如何影响经济运行,阐释政治科学中的政治经济理论如何研究国家与经济间的互动,并展示政治学如何对经济政策进行分析。本报告主要包括四章:第一章为翻译项目的介绍,包括项目的背景、目标、意义等;第二章为原文背景的介绍,包括作者简介、原文主要内容、原文文本类型以及原文文本特点;第三章为翻译方法,是本报告的重点,,由三部分组成:译文翻译理论、译文翻译方法、翻译难点及解决方案。原文为信息类文本,译者在交际翻译理论指导下,以译入语读者为中心,针对该类文本选取了相应的翻译方法;第四章总结了本次翻译实践所获得的经验教训以及仍待解决的问题。
[Abstract]:This is an academic book, "Power and Choice: an introduction to political Science", published by W. Phillips Shively, Professor of political Science, University of Minnesota, USA (Chapter 5th). Power and Choice---An Introduction to political Science. Chapter5: translation report by Economic Policies of the state. This paper discusses how national politics affects economic operation and explains how the political and economic theories in political science study the interaction between the state and the economy. This report mainly includes four chapters: the first chapter is the introduction of translation projects, including the background, objectives, significance and so on; The second chapter is the introduction of the background of the original text, including the author's brief introduction, the main contents of the original text, the type of the original text and the characteristics of the original text. Chapter three, which is the focus of this report, consists of three parts: translation theory, translation methods, translation difficulties and solutions. The original text is informational text, and the translator is guided by communicative translation theory. Taking the target reader as the center, this paper selects the corresponding translation methods for this kind of text. Chapter 4th summarizes the experience and lessons learned from this translation practice and the problems still to be solved.
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315.9

【参考文献】

相关期刊论文 前2条

1 方梦之;;翻译策略的理据、要素与特征[J];上海翻译;2013年02期

2 邵璐;;西方翻译文体学研究(2006-2011)[J];中国翻译;2012年05期



本文编号:1459849

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/1459849.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户92fa3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com