当前位置:主页 > 社科论文 > 社会学论文 >

中国学术话语体系创新三部曲——费孝通先生的足迹

发布时间:2019-08-03 17:06
【摘要】:正社会学本来就被称为"舶来品",加之自20世纪80年代恢复重建以来,趁"补课"之机,西方社会学概念和理论蜂拥而至,致使"言必称美欧"成为时尚。在这种风潮裹挟下,西方概念不论适用与否,"拿来"就好,至于本土话语,难免不被重视。所以,今天提倡建立中国学术话语权,更显迫切。值得深思的是,在20世纪30年代前后,吴文藻等社会学家留洋归国,却力倡"社会学中国化",他们身体力行,植根中国土
[Abstract]:Positive sociology is already known as "imported products". In addition, since the restoration and reconstruction in the 1980s, the concepts and theories of western sociology have swarmed in, resulting in the fashion of "saying must be called the United States and Europe". Under the influence of this trend, whether the western concept is applicable or not, it is good to "bring it". As for the native discourse, it is inevitable that it will not be paid attention to. Therefore, it is more urgent to advocate the establishment of Chinese academic voice today. It is worth pondering that around the 1930s, Wu Wenzao and other sociologists returned to China, but they advocated "sociological Sinicization". They practiced and rooted in Chinese soil.
【作者单位】: 中国社会科学院;
【分类号】:C91

【相似文献】

相关期刊论文 前3条

1 郑杭生;;学术话语权与中国社会学发展[J];中国社会科学;2011年02期

2 郑杭生;;学术话语权与中国社会学发展(英文)[J];Social Sciences in China;2011年04期

3 郑杭生;黄家亮;;“中国故事”期待学术话语支撑——以中国社会学为例[J];人民论坛;2012年12期



本文编号:2522679

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/shgj/2522679.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b8231***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com