当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》出版

发布时间:2017-12-11 05:33

  本文关键词:《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》出版


  更多相关文章: 汉文译著 伊斯兰思想 出版发行 详略得当 北三环中路 读者服务 其他宗教 人物志 华龙


【摘要】:正中国社会科学院世界宗教研究所马景博士著《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》一书,2014年3月由社会科学文献出版社出版发行。该书共六章,资料翔实,详略得当,梳理了民国时期伊斯兰教汉文译著兴起的历史文化背景,考察了汉文译著者及其代表作,分析了这些汉文译著所蕴含的思想,在此基础上探讨了民国时期伊斯兰教汉文译著的出
【分类号】:B968-5
【正文快照】: 中国社会科学院世界宗教研究所马景博士著《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》一书,2014年3月由社会科学文献出版社出版发行。该书共六章,资料翔实,详略得当,梳理了民国时期伊斯兰教汉文译著兴起的历史文化背景,考察了汉文译著者及其代表作,分析了这些汉文译著所蕴含的思想,在此

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 杨华;论汉文译著和回族哲学思想形成的关系[J];甘肃理论学刊;2005年03期

2 丁克家;汉文译著:回儒对话历史与现实的文本资源[J];回族研究;2002年04期

3 杨华;从汉文译著看回族哲学思想的形成和发展[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);2003年02期

4 杨学林;王蕾;;甘宁青伊斯兰教汉文译著在以儒学为核心的传统文化中的地位和作用[J];回族研究;2013年04期

5 马艾;霍维洮;;明清时期伊斯兰汉文译著与回族文化特点的形成[J];社会科学家;2012年S1期

6 杨大业;伊斯兰教汉文译著书目简论[J];中国穆斯林;1989年06期

7 梁向明;“以儒诠经”与“反经异俗”──兼谈回族学者刘智从事汉文译著的时空背景[J];回族研究;2001年01期

8 杨桂萍;明清时期中国伊斯兰教汉文译著中的回族哲学思想[J];回族研究;1995年01期

9 夏容光;镇江回回(续完)[J];中国穆斯林;1993年04期

10 梁向明;论刘智的家世出身与治学背景[J];西北第二民族学院学报(哲学社会科学版);2002年02期

中国重要会议论文全文数据库 前2条

1 金贵;;汉文译著家对伊斯兰经济问题的阐述[A];首届中国宁夏回商大会文化论坛论文汇编[C];2008年

2 金贵;;汉文译著家对伊斯兰经济问题的阐述[A];中国回商文化(第一辑)[C];2008年



本文编号:1277370

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/1277370.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户74229***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com