云南大理梵文文献的释读与研究——以“至正四年追为亡人杨观音护神道碑”为例
发布时间:2021-02-19 01:28
本文在回顾云南地区梵文文献的释读与先行研究的基础上,以"至正四年追为亡人杨观音护神道碑"为例,对其中梵文《佛顶尊胜陀罗尼》及附加文本进行校勘、整理与考订。同时,通过与参校本的比对,说明元代在云南、居庸关,以及高丽、尼泊尔等相当广阔的地域范围内,梵文《佛顶尊胜陀罗尼》广泛流布的情况,以期对其中所包含的佛教传播信息有所揭示。此外,对其中的附加文本的溯源,揭示了尊胜咒与恶趣清净陀罗尼组合使用的趋势。这种趋势是与藏译文献中"恶趣净空坦特罗"(■)类文本在相当长的时间里,层出不穷的翻译与注释及其所带来的深远影响有着密不可分的联系。
【文章来源】:复旦学报(社会科学版). 2020,62(03)北大核心CSSCI
【文章页数】:9 页
【文章目录】:
一、 关于云南大理梵文文献的先行研究
二、 “至正四年追为亡人杨观音护神道碑”的转写、比勘与整理
三、 释读比勘分析与结论
四、 余 论
【参考文献】:
期刊论文
[1]敦煌、西藏西部早期恶趣清净曼荼罗图像探析[J]. 王瑞雷. 故宫博物院院刊. 2014(05)
[2]20世纪以来大理国张胜温画《梵像卷》研究综述[J]. 黄正良,张锡禄. 大理学院学报. 2012(01)
[3]指空行实发微[J]. 段玉明. 云南社会科学. 1999(05)
[4]指空行实发微[J]. 段玉明. 云南社会科学. 1999(03)
[5]印度高僧指空在中国:行迹、思想和影响[J]. 贺圣达. 世界历史. 1998(02)
[6]张胜温《梵像卷》述考[J]. 杨晓东. 美术研究. 1990(02)
硕士论文
[1]云南遗存城体梵文释读[D]. 张文君.陕西师范大学 2015
本文编号:3040389
【文章来源】:复旦学报(社会科学版). 2020,62(03)北大核心CSSCI
【文章页数】:9 页
【文章目录】:
一、 关于云南大理梵文文献的先行研究
二、 “至正四年追为亡人杨观音护神道碑”的转写、比勘与整理
三、 释读比勘分析与结论
四、 余 论
【参考文献】:
期刊论文
[1]敦煌、西藏西部早期恶趣清净曼荼罗图像探析[J]. 王瑞雷. 故宫博物院院刊. 2014(05)
[2]20世纪以来大理国张胜温画《梵像卷》研究综述[J]. 黄正良,张锡禄. 大理学院学报. 2012(01)
[3]指空行实发微[J]. 段玉明. 云南社会科学. 1999(05)
[4]指空行实发微[J]. 段玉明. 云南社会科学. 1999(03)
[5]印度高僧指空在中国:行迹、思想和影响[J]. 贺圣达. 世界历史. 1998(02)
[6]张胜温《梵像卷》述考[J]. 杨晓东. 美术研究. 1990(02)
硕士论文
[1]云南遗存城体梵文释读[D]. 张文君.陕西师范大学 2015
本文编号:3040389
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/3040389.html