语言植入/引入的价值与意义——以泰语中的语音语句为例
发布时间:2021-06-10 12:32
泰语是一种音位文字,在漫长的交融、演变和发展过程中吸收了大量的梵语、巴利语、高棉语、汉语和英语词汇。英语作为一种国际语言,被泰语借用的频率是非常高的,并对泰语有着较大的影响。本文将对英语外来词在泰语中的起源、类型和影响进行探讨,旨在让泰语学习者、使用者提高英语外来词的使用规范以及语言特征,增强外来语意识,同时进一步掌握好泰语。
【文章来源】:云南大学学报(社会科学版). 2013,12(03)北大核心CSSCI
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、泰语的英语外来词溯源
二、泰语中英语外来词的借用方式
(一) 音译词
(二) 意译词
三、英语外来词对泰语的影响
(一) 宏观影响
(二) 微观影响
四、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]浅谈对外宣传中的翻译工作[J]. 黄媛. 视听. 2015(08)
本文编号:3222377
【文章来源】:云南大学学报(社会科学版). 2013,12(03)北大核心CSSCI
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、泰语的英语外来词溯源
二、泰语中英语外来词的借用方式
(一) 音译词
(二) 意译词
三、英语外来词对泰语的影响
(一) 宏观影响
(二) 微观影响
四、结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]浅谈对外宣传中的翻译工作[J]. 黄媛. 视听. 2015(08)
本文编号:3222377
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/3222377.html