叙利亚语主祷文中的“和罪句”
发布时间:2017-07-13 17:06
本文关键词:叙利亚语主祷文中的“和罪句”
【摘要】:叙利亚语教会礼仪中使用的主祷文与其他版本的主祷文有一个显著的不同,即在"免我们的债"后面还有"和罪"的字样。这个表达并不见于叙利亚语教会通用的简行本《圣经》之中,却是一个固定的宗教仪式组成部分。本文通过考察几个版本的叙利亚语福音书、简行本翻译策略以及叙利亚教会的使徒统绪即多马传统,来分析"和罪句"的源流、对叙利亚教父释经的影响,以及最恰当的主祷文译本。
【作者单位】: 北京语言大学高级翻译学院;
【关键词】: 叙利亚语 主祷文 福音书 罪 多马传统
【分类号】:B978
【正文快照】: “主祷文”(Lord’s Prayer)是广为人知的一段祷文,见于《马太福音》第6章。它在基督教中的地位非常高,因为按照《新约》的记载,这是耶稣基督亲口教门徒如何祷告的时候所念的。主祷文自然也成了基督教礼仪中必不可少的部分。在主日崇拜的程序之中,无论是哪一个教派,一般都有会
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 牛汝极;;中国与中亚景教研究新信息与新成果——“第三届中国与中亚景教研究国际学术研讨会”综述[J];世界宗教研究;2009年03期
,本文编号:537683
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/537683.html