基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式研究
发布时间:2021-08-09 08:19
随着翻译教学与研究的飞速发展,本科翻译教学模式也处在不断发展和完善中。社会建构主义教学理论关注学习者的社会性互动和人文成长,符合译者能力形成规律,本研究旨在构建基于社会建构主义理论的本科翻译专业教学模式(SCTM),包括分析其构成要素,设计模式框架,以及具体模式应用形式。主要研究问题涉及该专业的整体教学目标、课程体系、教学及评价体系等方面,为本科翻译专业提供宏观教学设计。本研究采用定性与定量相结合的研究方法。定性研究主要通过访谈法和文献分析法完成,旨在探析当前我国本科翻译专业人才的社会需求、高等教育诉求以及在教学目标、课程体系、教学以及评价体系等方面的实际情况,为模式建构提供背景数据和维度参考。定量分析主要包括问卷数据和文献数据的定量分析,旨在提供学习者需求分析和课程设计分析。本研究认为SCTM教学模式的构成要素要遵循“一致性建构”原则,即教学目标、课程、教学及教学评价设计要有内在一致性。SCTM教学目标以维果斯基的最近发展区为依据,以培养学生语言知识与能力、翻译知识与能力、(与翻译相关)通识知识与能力、职业知识与能力以及专业知识与能力为维度,根据本科生的不同学习阶段设计具体教学目标。...
【文章来源】:黑龙江大学黑龙江省
【文章页数】:236 页
【学位级别】:博士
【部分图文】:
图0-1研究结构流程图
同时,他区分了三类知识,从而影响了教学方式。①皮亚杰心理学理论深受康德认识论思想影响,核心是发生认识论,这种理论把认识看作是一种连续不断的建构。他也指出结构是在建构中形成,任何结构都不能与建构相分离。皮亚杰将同化、顺应的图示理论进一步发展成为包括内化与外化的双向建构过程。②他认为在具体的认知建构过程中,主客体之间相互作用。一方面是向内协调主体的作用;另一方面是向外组织外部世界,以产生认知内容,内向和外向的活动,构成同时的双向建构,并在不同水平上同步发展,依次形成不同层次的认知结构(如图1-1)。图1-1皮亚杰的双向建构过程图示③2.维果茨基的心理发展理论苏联卓越心理学家维果茨基(LevVygotsky)是社会文化历史理论的创立者之一。维果茨基于1962年在美国出版的《思维和语言》以及1978年出版的《社会中的心理》对整个心理学界和教育界都产生了重要影响。维果茨基重点关注社会的相互作用、人际交往、符号和工具、文化、历史以及高级心理机能等心理学核心内容,为建构主义心理学尤其是社会建构主义的发展提供了坚实的思想和理论基矗维果茨基把人的心理机能分为低级心理机能和高级心理机能。④他指出人心理发展的第一条客观规律是:人所特有的高级心理机能不是从内部自发产生的,只①辛自强.知识建构研究:从主义到实证[M].北京:教育科学出版社,2006.第11页.②高文.建构主义研究的哲学心理学基础[A].建构主义教育研究[C].北京:教育科学出版社,2015.第8页.③S:主体;O:客体;|:相互作用的接触区域;C:主体动作协调的中心区域;C’:客体的固有本质;P:主客体相互作用是在最远离主体中心与客体中心的边缘区域;C←P:内化建构过程或内部协调过程;P→C’:外化建构过程或外部协调过程;C←P→C’?
黑龙江大学博士学位论文34则,即评价任务应该与预期的学习成效相一致。①一致性建构是一种根植于建构主义理论的教学方法,它强调的是预期的学习成效(IntendedLearningOutcomes,ILOs)、教与学的活动(TeachingandLearningActivities,TLAs)和评价任务(AssessmentTasks,ATs)三者之间的一致性。②(见图2-1)。图2-1一致性建构模型③一致性建构是关于教师帮助学生学习与学生实际所学之间达成学习成效的一种抽象概念。这种“成效”简单的说就是一个行为或过程的结果,“学习成效”就是来自学习过程的结果。张红峰也指出学习成效是指任何经由学校提供的教学或其他学习历程而得到的新知识、技能以及行为、态度、价值观等方面的改变。经不断完善,这一概念已经发展为“将教与学活动、预期学习成效和评价标准有机结合的一种理念”。④一致性建构包括两方面核心思想:学生“自为”的意义建构及评价、教学与课程之间的“协调一致”。一方面,学生作为学习活动的主体从自身学习中进行①Biggs,J.&C.Tang.TeachingforQualityLearningatUniversity:WhattheStudentDoes[M].Buckingham:SRHEandOpenUniversityPress,2011.page97.②Dimple,R.,Thadani,K.,King,C.&E.Wong.TheImpactsofAlignedTeachingonStudents’PerceivedEngagementinIndependentLearningandSatisfaction:AnEmpiricalInvestigationinHongKong[J].GlobalJournalofHumanSocialScienceLinguistic&Education,2013,(13).page41.③此图根据Biggs核心思想绘出。④张红峰.从建构到一致:学习理论在高等教育领域的发展与实践[J].中国高教研究,2012,(3).第16-18页.
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国本科翻译专业课程设置现状研究[J]. 王天予. 外语学刊. 2018(02)
[2]以社会建构主义理念培养职业译员——夏威夷大学应用翻译课取益[J]. 蒋霞,曾路. 上海翻译. 2017(04)
[3]翻译专业本科教学模式建构研究——以社会建构主义理论为基础[J]. 王天予. 外语学刊. 2017(04)
[4]论成果导向的教育理念[J]. 申天恩,斯蒂文·洛克. 高校教育管理. 2016(05)
[5]“课程-教学-评价”相一致的商务英语专业人才培养模式建构[J]. 严明. 外语学刊. 2015(05)
[6]社会建构主义视域下MTI翻译教学研究[J]. 张广林,张娟. 长春大学学报. 2015(06)
[7]翻译本科专业教学质量国家标准要点解读[J]. 仲伟合,赵军峰. 外语教学与研究. 2015(02)
[8]高校学术英语写作能力评价体系建构[J]. 严明. 外语学刊. 2014(06)
[9]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
[10]社会建构主义视角下英语专业翻译教学模式刍议[J]. 高明霞,武婷婷. 吉林化工学院学报. 2014(04)
博士论文
[1]基于体裁的商务英语话语能力研究:构念界定与测试开发[D]. 严明.上海外国语大学 2012
[2]我国翻译专业建设—问题与对策[D]. 庄智象.上海外国语大学 2007
本文编号:3331719
【文章来源】:黑龙江大学黑龙江省
【文章页数】:236 页
【学位级别】:博士
【部分图文】:
图0-1研究结构流程图
同时,他区分了三类知识,从而影响了教学方式。①皮亚杰心理学理论深受康德认识论思想影响,核心是发生认识论,这种理论把认识看作是一种连续不断的建构。他也指出结构是在建构中形成,任何结构都不能与建构相分离。皮亚杰将同化、顺应的图示理论进一步发展成为包括内化与外化的双向建构过程。②他认为在具体的认知建构过程中,主客体之间相互作用。一方面是向内协调主体的作用;另一方面是向外组织外部世界,以产生认知内容,内向和外向的活动,构成同时的双向建构,并在不同水平上同步发展,依次形成不同层次的认知结构(如图1-1)。图1-1皮亚杰的双向建构过程图示③2.维果茨基的心理发展理论苏联卓越心理学家维果茨基(LevVygotsky)是社会文化历史理论的创立者之一。维果茨基于1962年在美国出版的《思维和语言》以及1978年出版的《社会中的心理》对整个心理学界和教育界都产生了重要影响。维果茨基重点关注社会的相互作用、人际交往、符号和工具、文化、历史以及高级心理机能等心理学核心内容,为建构主义心理学尤其是社会建构主义的发展提供了坚实的思想和理论基矗维果茨基把人的心理机能分为低级心理机能和高级心理机能。④他指出人心理发展的第一条客观规律是:人所特有的高级心理机能不是从内部自发产生的,只①辛自强.知识建构研究:从主义到实证[M].北京:教育科学出版社,2006.第11页.②高文.建构主义研究的哲学心理学基础[A].建构主义教育研究[C].北京:教育科学出版社,2015.第8页.③S:主体;O:客体;|:相互作用的接触区域;C:主体动作协调的中心区域;C’:客体的固有本质;P:主客体相互作用是在最远离主体中心与客体中心的边缘区域;C←P:内化建构过程或内部协调过程;P→C’:外化建构过程或外部协调过程;C←P→C’?
黑龙江大学博士学位论文34则,即评价任务应该与预期的学习成效相一致。①一致性建构是一种根植于建构主义理论的教学方法,它强调的是预期的学习成效(IntendedLearningOutcomes,ILOs)、教与学的活动(TeachingandLearningActivities,TLAs)和评价任务(AssessmentTasks,ATs)三者之间的一致性。②(见图2-1)。图2-1一致性建构模型③一致性建构是关于教师帮助学生学习与学生实际所学之间达成学习成效的一种抽象概念。这种“成效”简单的说就是一个行为或过程的结果,“学习成效”就是来自学习过程的结果。张红峰也指出学习成效是指任何经由学校提供的教学或其他学习历程而得到的新知识、技能以及行为、态度、价值观等方面的改变。经不断完善,这一概念已经发展为“将教与学活动、预期学习成效和评价标准有机结合的一种理念”。④一致性建构包括两方面核心思想:学生“自为”的意义建构及评价、教学与课程之间的“协调一致”。一方面,学生作为学习活动的主体从自身学习中进行①Biggs,J.&C.Tang.TeachingforQualityLearningatUniversity:WhattheStudentDoes[M].Buckingham:SRHEandOpenUniversityPress,2011.page97.②Dimple,R.,Thadani,K.,King,C.&E.Wong.TheImpactsofAlignedTeachingonStudents’PerceivedEngagementinIndependentLearningandSatisfaction:AnEmpiricalInvestigationinHongKong[J].GlobalJournalofHumanSocialScienceLinguistic&Education,2013,(13).page41.③此图根据Biggs核心思想绘出。④张红峰.从建构到一致:学习理论在高等教育领域的发展与实践[J].中国高教研究,2012,(3).第16-18页.
【参考文献】:
期刊论文
[1]我国本科翻译专业课程设置现状研究[J]. 王天予. 外语学刊. 2018(02)
[2]以社会建构主义理念培养职业译员——夏威夷大学应用翻译课取益[J]. 蒋霞,曾路. 上海翻译. 2017(04)
[3]翻译专业本科教学模式建构研究——以社会建构主义理论为基础[J]. 王天予. 外语学刊. 2017(04)
[4]论成果导向的教育理念[J]. 申天恩,斯蒂文·洛克. 高校教育管理. 2016(05)
[5]“课程-教学-评价”相一致的商务英语专业人才培养模式建构[J]. 严明. 外语学刊. 2015(05)
[6]社会建构主义视域下MTI翻译教学研究[J]. 张广林,张娟. 长春大学学报. 2015(06)
[7]翻译本科专业教学质量国家标准要点解读[J]. 仲伟合,赵军峰. 外语教学与研究. 2015(02)
[8]高校学术英语写作能力评价体系建构[J]. 严明. 外语学刊. 2014(06)
[9]我国翻译专业教育的问题与对策[J]. 仲伟合. 中国翻译. 2014(04)
[10]社会建构主义视角下英语专业翻译教学模式刍议[J]. 高明霞,武婷婷. 吉林化工学院学报. 2014(04)
博士论文
[1]基于体裁的商务英语话语能力研究:构念界定与测试开发[D]. 严明.上海外国语大学 2012
[2]我国翻译专业建设—问题与对策[D]. 庄智象.上海外国语大学 2007
本文编号:3331719
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/sklbs/3331719.html