当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

哈萨克斯坦独立后语言政策的演变及对俄语的影响

发布时间:2017-10-16 07:18

  本文关键词:哈萨克斯坦独立后语言政策的演变及对俄语的影响


  更多相关文章: 哈萨克斯坦 语言政策 哈萨克斯坦俄语 哈语借词


【摘要】:作为多民族、多语言的国家,哈萨克斯坦推行一种语言多元化政策,其语言政策的重心首先在于提高哈萨克语作为国语的地位,大力发展哈语,以扩大其使用范围,其次保持俄语在国家和社会生活领域的法律地位,并对其他民族语言的发展提供政策和经济支持,这在一定程度上确保了哈萨克斯坦国内的民族和谐和社会稳定。2006年10月,哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫提议实施“三语政策”,提出要大力发展哈语、支持俄语、学习英语,以期促进经济发展,提高国家竞争力及顺利融入全球化。基于促进哈语现代化、增强民族认同感以及“去俄罗斯化”等目的,纳扎尔巴耶夫2012年12月首次明确表示至2025年要完成哈语文字拉丁化改革工作,但如果改革不慎,可能会造成文化的“断层”、加剧民族分裂倾向及教育水平下降等后果。随着哈语地位的提高及其使用范围的扩大,哈语对俄语的影响不断加大,在哈萨克斯坦国内日渐形成“哈萨克斯坦俄语”。目前,哈萨克语对俄语的影响主要表现在词汇方面,哈语词汇正以前所未有的速度涌入俄语中。一是日常生活领域中的哈语借词,如айран(酸奶),шубат(驼奶酒),апай(对女士的尊称),китапхана(图书馆)等。二是社会文化领域中的哈语借词,如акын(阿肯),айтыс(阿依特斯),Наурыз(纳乌鲁孜节),кызкуу(姑娘追)等。三是政治公务领域中的借词,如аким(地方行政长官),Мажилис(哈萨克斯坦议会下院),НурОтан(“祖国之光”党),Аблай-хан(阿布赉汗)等。对这些哈语借词的掌握与理解,有助于我们与哈萨克斯坦民众更好地进行交流,减少沟通障碍,因此需对此加以关注研究。
【关键词】:哈萨克斯坦 语言政策 哈萨克斯坦俄语 哈语借词
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H514;H35
【目录】:
  • 中文摘要2-3
  • 摘要3-5
  • 目录5-7
  • 正文7-105
  • 注释105-109
  • 参考文献109-116
  • 附件116-127
  • 在读期间发表论文清单127-128
  • 致谢128-129

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 王智娟;哈萨克斯坦:语言问题政治化的新发展[J];东欧中亚研究;2002年03期



本文编号:1041345

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/1041345.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户728af***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com