当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

基于俄语,汉语的原因、目的疑问代词研究

发布时间:2021-09-01 08:09
  在疑问句当中,表目的和原因疑问结构具有千丝万缕的关系——两者之间既相互联系又相互对立。例如,在有的语言当中,同一个疑问代词形式可以表目的和原因,如英语和德语;但在其它语言中又分工明显,如俄语。这似乎跟两个范畴的语义特征、其在自然语言反映的复杂性质有密切关系。因此本文探讨目的、因果语义范畴跟俄汉目的、原因疑问词结构的相关联系。我们按照Fillmore的构式理论从疑问代词内部结构到整个句子结构,问句——答语的整体进行了深入的研究。从句法、语义、语用三个平面探讨了俄汉原因、目的疑问代词选择谓语、人称、时体、构成否定形式等的偏向和限制。汉语当中存在许多可用来询问原因、目的疑问代词结构。本文把汉语原因、目的疑问代词结构分为仅用于询问原因的疑问结构、主要询问目的疑问结构、询问目的和原因即可的结构和用来询问用途的疑问结构。经过对汉语疑问代词构词特征的观察,发现原因、目的疑问结构的语义与其内部结构成分的语义和词源有着密不可分的关系。另外,由于俄汉疑问代词内部结构成分不尽相同(前者由介词,后者由动词构成),俄语原因、目的疑问代词与空间相联系,而汉语的则与动作和行为密切相关。句法位置也可以实现原因、目的疑... 

【文章来源】:华东师范大学上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:111 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
内容摘要
abstract
第一章 绪论
    1.1 研究意义
    1.2 国内外研究综述
        1.2.1 疑问及代词研究
        1.2.2 目的、因果范畴研究
    1.3 解决问题拟采用的理论、方法、语料来源及相关说明
        1.3.1 拟采用的理论
        1.3.2 相关的研究方法
        1.3.3 语料来源
第二章 俄汉原因疑问代词和目的疑问代词考察
    2.1 疑问范畴
    2.2 俄汉疑问句分类
        2.2.1 俄语疑问句分类
        2.2.2 汉语疑问句的分类
    2.3 俄汉疑问代词系统
        2.3.1 俄语疑问代词系统与其特征
        2.3.2 汉语疑问代词系统与其特征
        2.3.3 俄语原因、目的疑问词及其特点
        2.3.4 汉语原因、目的疑问代词及其特点
    2.4 原因、目的疑问词的语义特点
        2.4.1 原因、目的疑问代词内部结构
        2.4.2 ‘原因’的复杂语义对‘因为’、‘由于’的影响
        2.4.3 询问‘事理’的‘哪里/哪儿’
        2.4.4 ‘用’词语义分析
        2.4.5 ‘做(作)/干’动词对相应的疑问代词语义的影响
    2.5 疑问代词的句法位置
第三章 目的、因果范畴之间关联的多视角考察
    3.1 原因、目的在哲学、逻辑和自然语言中的关系
    3.2 原因、目的的概念在俄汉语中的发展与其特征
        3.2.1 原因:客观与主观
        3.2.2 原因与目的融合
        3.2.3 目的与用途
第四章 原因、目的疑问结构特征分析
    4.1 谓语特征分析
        4.1.1 俄语原因、目的疑问结构谓语特征分析
        4.1.2 汉语原因、目的疑问结构谓语特征分析
        4.1.3 疑问结果与动词方向性的关联
    4.2 影响言语行为的因素:人称代词
    4.3 疑问结构与否定范畴
第五章 结语
    5.1 所作的主要工作和结论
    5.2 创新之处及研究价值
    5.3 论文不足之处原因及改进办法
参考文献
致谢



本文编号:3376608

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3376608.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户dfdb3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com