当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

《复活》(第一部)翻译报告

发布时间:2017-06-09 06:05

  本文关键词:《复活》(第一部)翻译报告,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:本报告所选翻译项目为少年先锋报的“读霸”传世经典图书项目,所译内容为俄罗斯著名作家列夫·托尔斯泰的《复活》(第一部分),译文将由重庆出版社出版。《复活》是俄罗斯文学泰斗列·托尔斯泰晚期创作的颠覆之表。《复活》一方面揭露了当时社会的罪恶和国家、法律、教会制度的腐朽和反动,另一方面宣扬了赎罪、拯救灵魂、禁欲主义、“不以暴力抗恶”、“道德自我完善’等观点。本报告主要内容由六部分构成。第一部分为引言,简要介绍该项目的背景和意义;第二部分对原文及其原文的语言特征进行分析;第三部分简单阐述文学翻译的标准和基本原则;第四部分总结了翻译过程中所采取的翻译技巧;第五部分分析了文学翻译过程中需要特别注意的问题;第六部分总结译者在翻译过程中的心得体会。
【关键词】:《复活》 语言特征 文学体裁 翻译 心得体会
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H35;I046
【目录】:
  • 中文摘要4-5
  • Автореферат5-6
  • От автора6-8
  • Введение8-11
  • Глава 1. О подлиннике11-15
  • 1.1 Об авторе подлинника11
  • 1.2 Главное содержание подлинника11-12
  • 1.3 Языковые особенности подлинника12-15
  • Глава 2. Перевод текстов художественного стиля15-18
  • 2.1 Норма художественного перевода15-17
  • 2.2 Основные принципы художественного перевода17-18
  • Глава 3. Приёмы художественного перевода18-26
  • 3.1 Добавление18-19
  • 3.2 Опущение19-21
  • 3.3 Антонимический перевод21-22
  • 3.4 Замена части речи22-23
  • 3.5 Членение предложение23-25
  • 3.6 Модуляция25-26
  • Глава 4. Некоторые особенные проблемы в художественном переводе26-29
  • 4.1 Авторская речь26-27
  • 4.2 Неавторская речь27-29
  • Заключение29-31
  • Литература31-32
  • Приложение 1 :Оригинал32-59
  • Приложение 2 :Перевод59-72

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 谭杰;;再论《复活》中的“复活者”——兼论《复活》结构的解构特征[J];时代文学(双月版);2007年04期

2 李鲜妮;;浅谈文学的社会作用——以《复活》为例[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2007年S2期

3 李蟠;评《复活》的两个译本[J];外国语(上海外国语学院学报);1988年04期

4 陈茂良;沙俄社会生活的真实画卷——读《复活》兼及该书的对比艺术[J];玉溪师专学报;1990年04期

5 耿文忠;由《复活》所想到的[J];自贡师专学报;1998年01期

6 莫神星;论《复活》主人公玛丝洛瓦[J];零陵师范高等专科学校学报;1999年04期

7 朱琳;;一本书的重量——读《复活》[J];新高考(高二版);2010年01期

8 孙晓博;;“复活”视野中的《复活》[J];神州;2012年05期

9 ;《复活》──作品简说[J];语文世界;2001年Z1期

10 韩磊;《复活》——【学生鉴赏例文】[J];语文世界;2001年Z1期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 刘晶;;《大雷雨》和《复活》中的叶卡捷琳娜[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前2条

1 本报记者 朱永旗;《复活》能否引起关注幸福热潮[N];中国经济导报;2011年

2 张佳玮;妥协的姿态·《九三年》《复活》[N];文学报;2005年

中国硕士学位论文全文数据库 前3条

1 杜晋荣;《复活》(第一部)翻译报告[D];四川外国语大学;2016年

2 薛晓黎;《复活》与欧洲“忏悔录”传统[D];黑龙江大学;2009年

3 刘玮;从他者视角探讨《复活》主人公的人性复活[D];安徽大学;2015年


  本文关键词:《复活》(第一部)翻译报告,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:434565

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/434565.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7e828***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com