大学俄语专业学生动词体使用常见错误分析
发布时间:2017-09-20 12:45
本文关键词:大学俄语专业学生动词体使用常见错误分析
【摘要】: 俄语中,每一个动词,及其形式都与动词体这一语法范畴联系在一起。动词的体,不仅对学习俄语的外国人,即使对俄罗斯本民族的人也有其困难之处。 在我国俄语动词体不仅是教学、学习、使用及研究的重点,同时也是难点,,其重点及难点集中反映在俄语动词体的使用中。虽然国内研究动词体的论文不少,但大多是对动词本身个体进行的研究,对其深层的挖掘、统计和分析的较少,而专门针对学生用体普遍存在的系统问题的研究则少之又少,因此,有必要对学生俄语动词体使用时出现的问题进行全面系统地分析,从中找出其问题出现的规律性。 鉴于上述情况,本研究对大学俄语专业学生动词体常见错误进行了调查,并对调查结果进行了统计分析,拟找出动词体常见的错误,并对其进行分类,以便为俄语动词体的教学和学习提供一个可行的参考。 本论文对大学俄语专业学生使用动词体时出现的常见错误进行了整体的描述,发现学生俄语动词体使用中出现的常见错误大致可分为以下三类:即与汉语间接相关的语际错误、与英语间接相关的语际错误、与俄语间接相关的语内错误,另外,本论文分析了造成这三类常见错误的缘由。
【关键词】:俄语专业学生 动词体 常见错误 分类 缘由
【学位授予单位】:西北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2006
【分类号】:H35
【目录】:
- 摘要6-7
- Резюме7-8
- 第Ⅰ章 引言8-11
- 1.1 研究的缘起8-9
- 1.2 研究的目的与意义9
- 1.3 研究的问题9-10
- 1.4 研究的特点10-11
- 第Ⅱ章 文献回顾11-15
- 第Ⅲ章 理论基础15-38
- 3.1 “体”的界定15-20
- 3.1.1 俄语动词“体”15-18
- 3.1.2 汉语动词“体”18-19
- 3.1.3 英语动词“体”19-20
- 3.2 俄汉语动词“体”的区别20-26
- 3.2.1 俄语动词体与汉语“动词+了”的对应情况20-23
- 3.2.2 俄语动词体与汉语“动词+着”的对应情况23-25
- 3.2.3 俄语动词体与汉语“动词+过”的对应情况25-26
- 3.3 俄英语动词“体”的区别26-32
- 3.3.1 俄语动词未完成体与英语动词体的对应情况26-30
- 3.3.2 俄语动词完成体与英语动词体的对应情况30-32
- 3.4 中介语理论32-36
- 3.4.1 中介语的含义32-33
- 3.4.2 中介语理论的产生与发展33
- 3.4.3 中介语的特征33-35
- 3.4.4 中介语构建过程中的主要手段35-36
- 3.5 语言迁移理论36-38
- 3.5.1 语言迁移理论的发展36
- 3.5.2 语言迁移的定义36-37
- 3.5.3 语言迁移的表现形式37-38
- 第Ⅳ章 实验设计38-41
- 4.1 研究的问题38
- 4.2 研究假设38
- 4.3 研究方法38-39
- 4.3.1 语料收集38-39
- 4.3.2 错误标记的形式39
- 4.3.3 数据的收集与整理39
- 4.4 研究对象39-40
- 4.5 测量工具40-41
- 第Ⅴ章 动词体使用常见错误与分析41-62
- 5.1 学生在俄语动词体使用常见错误中与汉语间接相关的语际错误与分析41-51
- 5.1.1 完成体有限持续意义42-44
- 5.1.2 未完成体具体过程意义44-47
- 5.1.3 未完成体概括事实意义47-51
- 5.2 学生在俄语动词体使用常见错误中与俄语间接相关的语内错误与分析51-57
- 5.2.1 完成体总和一体意义52-54
- 5.2.2 完成体直观示例意义54-55
- 5.2.3 完成体的两种潜能变体55-57
- 5.2.3.1 具体事实意义的潜能变体55-57
- 5.2.3.2 直观示例意义的潜能变体57
- 5.3 学生在俄语动词体使用常见错误中与英语间接相关的语际错误与分析57-60
- 5.3.1 未完成体动词现在时58-59
- 5.3.2 完成体动词将来时59
- 5.3.3 未完成体动词将来时59-60
- 5.4 总体讨论60-62
- 第Ⅵ章 结论62-63
- 1、结论62
- 2、局限性62-63
- 参考文献63-66
- 附录1: 个人信息调查表66-67
- 附录2: 调查测试题67-71
- 后记71
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 黄颖;俄语动词体在否定结构中的使用——结合教科书实例分析[J];北京大学学报(外国语言文学专刊);1999年S1期
2 何荣参;俄语动词的时、体与英语动词时态的相应表现[J];渝州大学学报(哲学·社会科学版);1997年02期
3 王萍;浅析俄语动词体的基本意义和一些实践用法[J];黑河学刊;2003年03期
4 唐承贤;第二语言习得中的母语迁移研究述评[J];解放军外国语学院学报;2003年05期
5 万波;现代汉语体范畴研究述评[J];江西师范大学学报;1996年01期
6 吴晓斌;中国学生使用俄语动词体的一些问题[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1995年02期
7 张志军;俄汉语体貌、时貌及时序的范畴结构对比[J];外语学刊;2000年01期
8 史铁强;动词时体范畴的谋篇作用[J];外语学刊;2000年04期
9 张家骅;概括体范畴语法意义的若干理论问题[J];外语学刊;2001年01期
10 张家骅;俄语体学的成就、现状和任务[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1998年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 刘妍;论俄语学习者中介语的产生与克服[D];东北师范大学;2003年
2 欧阳弋;运用语言迁移理论优化中学外语教学[D];华中师范大学;2004年
本文编号:888146
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/888146.html