汉日拟声词比较研究
发布时间:2018-01-15 16:08
本文关键词:汉日拟声词比较研究 出处:《上海师范大学》2004年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】: 语言研究中拟声词的地位一向不如其他一些基本语词,但近年来也逐渐受到重视。汉语和日语是其中较具代表性的有着丰富拟声词的语言。汉语拟声词历来的研究方向主要是讨论关于符号及归属问题。日语对此的研究则多为结构及语义层面的。而大部分的汉语和日语的拟声词比较研究大多注重互相翻译的准确性。本文以认知语言学、心理语言学为理论背景,用伯纳德·科姆里的类型学理论框架、结合传统方言学,试图从拟声词的基本范畴、语音、语义层面到组合结构及句法形式,,多角度研究汉日拟声词。通过汉日拟声词对比发现,汉语和日语的音节构成有较多相似之处,且基本上都是符合语音系统本身。而音义之间的联系性是拟声词的共性,汉语和日语都有着从拟音到拟态的基本发展路线。汉日拟声词整体上句法功能较强。汉语拟状词的构词形式、组合功能及句法功能都和拟声词相似,基于两者的相似性以及拟状词与形容词差异较多,本文提议把拟状词和拟声词归为一类也许更为合适。
[Abstract]:Onomatopoeia has always been inferior to other basic words in language studies. Chinese and Japanese are the representative languages with rich onomatopoeia. The research direction of Chinese onomatopoeia has always been to discuss the problem of symbol and attribution. Most of the comparative studies of onomatopoeia in Chinese and Japanese focus on the accuracy of translation. Psycholinguistics as the theoretical background, using Bernard Comry's typology theoretical framework, combined with the traditional dialectology, attempts from the basic category of onomatopoeia, phonetics, semantic level to combinational structure and syntactic form. Through the comparison of Chinese and Japanese onomatopoeia, it is found that there are many similarities between Chinese and Japanese syllable. And basically all accord with the phonetic system itself, and the relation between the phonetic meaning is the common character of onomatopoeia words. Both Chinese and Japanese have a basic development route from phonetic to mimic. Chinese and Japanese onomatopoeia have strong syntactic functions as a whole. The word-formation, combinatorial and syntactic functions of Chinese onomatopoeia are similar to those of onomatopoeia. Based on the similarity of the two words and their differences from adjectives, this paper suggests that it may be more appropriate to classify mimic words and onomatopoeia words into one category.
【学位授予单位】:上海师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2004
【分类号】:H136;H36
【引证文献】
相关期刊论文 前2条
1 冉启斌;;论汉语拟声词中的边音[J];当代语言学;2012年04期
2 赵爱武;;近20年汉语象声词研究综述[J];武汉大学学报(人文科学版);2008年02期
相关硕士学位论文 前4条
1 韦明凤;《全唐诗》拟声词研究[D];湘潭大学;2011年
2 杨惟;日语拟声词的翻译[D];华中科技大学;2011年
3 饭田裕子;汉日英翻译中的拟声、拟态词对比研究[D];上海交通大学;2010年
4 杨董玲;日汉拟态词比较研究[D];南京农业大学;2010年
本文编号:1429062
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/1429062.html