试论功能对等理论对7-11商业评论类文章的指导作用翻译实践报告
本文关键词:试论功能对等理论对7-11商业评论类文章的指导作用翻译实践报告,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:随着全球化经济的发展,便利店这一新鲜事物得到迅猛发展并越来越为国人所熟知。其中,日本7-11是有着日本最先进物流系统的连锁便利店集团。目前,日本7-11便利店已在全球开设了4万多家连锁门店,稳踞全球最大连锁便利店的宝座。因此它的成功可以给中国、日本乃至世界零售业提供一定的经验。本文以《セブン·イレブン 新し流通创造」への挑战》(绪方知行)一文为案例,通过文章的翻译向读者展示日本7-11取得傲人业绩的原因,并期冀为中国零售业从业人员提供一定的商业知识与经验。在翻译本篇论文的过程中,笔者以奈达的功能对等为基础分析文章,尽量使用“最切近的自然对等语”翻译文章,并且运用直译、增译、语序调整等翻译方法,力求为中文读者提供最准确、最自然的译文。
【关键词】:7-11便利店 发展策略 功能对等 翻译策略
【学位授予单位】:浙江工商大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H36
【目录】:
- 摘要2-3
- 要旨3-5
- 引言5-6
- 一、作者及文本介绍6-8
- (一) 作者简介6
- (二) 文本介绍6-8
- 1. 文本概述6-7
- 2. 文本定位7-8
- 二、翻译过程8-9
- (一) 译前准备8
- (二) 翻译过程8-9
- (三) 译后事项9
- 三、翻译理论及例文分析9-19
- (一) 奈达翻译理论简介9-10
- (二) 奈达翻译理论对商业评论文本的指导作用10
- (三) 例文分析10-19
- 1. 功能对等理论指导下的直译法11-12
- 2. 功能对等理论指导下的意译法12-19
- 2.1. 功能对等理论指导下的增译法14-15
- 2.2. 功能对等理论指导下的语态变换法15-16
- 2.3. 功能对等理论指导下的词序调整法16-17
- 2.4. 功能对等理论指导下的分译法17-19
- 结语19-20
- 参考文献20-21
- 附录21-55
- 后记55-56
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张美齐;;功能对等理论在合同翻译中的应用[J];剑南文学(经典教苑);2011年08期
2 热娜·买买提;;从功能对等理论角度分析翻译对等[J];成功(教育);2012年09期
3 杨冬青;;功能对等理论指导下的外交口译[J];长春理工大学学报;2012年09期
4 梁爽;;基于功能对等理论的外国影视作品片名翻译研究[J];武汉商业服务学院学报;2012年05期
5 李晓云;;从功能对等理论看几道荆州菜名的文化内涵与翻译[J];文教资料;2009年11期
6 谢官飞;;浅议尤金·奈达功能对等理论在翻译中的应用[J];金田;2013年10期
7 胡宏芸;;奈达的功能对等理论在文学翻译中的应用——以散文《送别》为例[J];青春岁月;2013年16期
8 张庆云;;翻译的文化本质与功能对等理论[J];泰安教育学院学报岱宗学刊;2006年02期
9 张启剑;;功能对等理论在英汉翻译中的应用[J];滁州学院学报;2006年06期
10 孙惠莉;;试论散文翻译的风格对等[J];科技信息(学术研究);2007年15期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 林闽敏;;从功能对等理论角度看校训汉英翻译原则[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨博元;简论功能对等理论视角下企业外宣资料英译[D];湖南师范大学;2013年
2 娜荷芽;《草原蒙古人家》翻译实践报告[D];内蒙古大学;2015年
3 张楠;功能对等理论下《生活大爆炸》的字幕译[D];内蒙古大学;2015年
4 赵炜琪;从功能对等理论浅析电影字幕中的误译[D];天津理工大学;2015年
5 王蒙;功能对等理论指导下小说的翻译[D];内蒙古大学;2015年
6 李建伟;英语科技散文特点及翻译策略[D];河北联合大学;2014年
7 陈昕;《目送》翻译实践报告[D];辽宁大学;2015年
8 杨兆维;《返璞归真》第一章翻译实践报告[D];辽宁大学;2015年
9 陈婷;《国民政府的海洋主张及对南海权益的维护》翻译报告[D];海南大学;2015年
10 范小丽;功能对等理论指导下的情景喜剧幽默语的翻译[D];河北联合大学;2014年
本文关键词:试论功能对等理论对7-11商业评论类文章的指导作用翻译实践报告,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:341658
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/341658.html