浅谈汉字在日本的演变及现状
发布时间:2017-05-12 12:15
本文关键词:浅谈汉字在日本的演变及现状,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】: 日本学生学习汉语汉字得天独厚,相似的文化与相似的汉字,带给学生很多正迁移,例如学习汉字不会像欧美国家的学生那么吃力,阅读能力强等等。但母语的负迁移作用也在很大范围内存在,例如发音困难,口语与欧美国家的学生相比有很大差距;日本汉字与中国汉字字形不同、意义不同之处很多,造成学生不容易区分,容易出现偏误。 本文从汉字传入日本的历史,汉字在日本的演变,以及今天的汉字在日本又是怎样的情形等方面对日本汉字的变化加以分析。 绳文时代、弥生时代,日本有语言,但尚没有文字,根据中国的文献《后汉书·东夷传》(记载,公元57年,位于福冈的小国—委国,向后汉朝贡,得到汉光武帝所赐金印--“汉委奴国王”印。是迄今为止知道的最早传入日本的汉字。此金印后来在福冈县志贺市出土。让人们确切地知道了在公元3世纪以前汉字就传到了日本。 据《古事,
本文编号:359755
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/359755.html