口译初学者笔记困难及其原因的实证探究
发布时间:2017-06-07 05:10
本文关键词:口译初学者笔记困难及其原因的实证探究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:伴随经济全球化的发展,对于口译人才的需求也在逐渐扩大,无论是在正式的政治会谈,还是在日常的接待陪同等场合,我们都可以看到口译人员的身影。然而,口译译员在政治会谈、新闻发布会等正式场合进行口译工作时,或是在翻译内容较为陌生、信息量较大的原语信息时,通常都需要借助笔记来辅助口译工作,以确保信息的完整性和准确性。这是因为口译特有的即席性、即时性的特点,对译员的记忆力是一个很大的挑战,而如何使译员的短时记忆得到最大限度的拓展,则需要依靠口译笔记发挥作用。因此,口译笔记技能也一直被视为译员从事口译工作所必备的基本技能,正确、有效地使用口译笔记,既可以辅助译员储存原语信息,也可以提高译员提取信息及表达译语的效率和质量。然而,大量的实证研究证明,对于尚未熟练地掌握口译笔记原则和技巧的口译初学者来说,笔记非但不能起到辅助记忆的作用,甚至还会成为影响口译产出质量的干扰因素。因此,本文针对这一现象,对口译初学者在笔记中遇到的困难展开调查研究,分析困难形成的原因,并提出解决对策,以期能够促进口译初学者更快、更好地掌握笔记技能,提高口译水平。本文的研究方法是以8名日语MTI口译初学者为研究对象,通过有提示性回忆、半结构性访谈以及分析学生的笔记等方式,大量地收集数据,总结归纳出口译初学者在口译笔记实践中遇到的困难。笔记困难主要体现在记笔记和产出译文两个阶段。在记笔记阶段的笔记困难主要表现为:难以选择关键信息、难以选择笔记符号、难以准确地记录信息三个方面。在产出译文阶段的笔记困难主要表现为:难以解码笔记和难以正确地产出译文两个方面。通过查阅相关实证研究的国内外文献,分析其形成的原因,可分为客观原因和主观原因。客观原因一是由于文本本身的特性,二是由于语言本身的特性。主观原因则包括:知识面狭窄、语言能力较差、自主学习能力较差、心理素质较差等方面。本研究针对口译初学者遇到的笔记困难及其原因,提出了相应的解决策略和建议,其中包括:阅读百科知识、加强语言能力、加强笔记训练、加强记忆训练等方面。同时,本研究也可为口译学生学习口译笔记提供借鉴,为口译笔记教学提供一定的参考。
【关键词】:口译初学者 口译笔记 笔记困难 困难原因
【学位授予单位】:哈尔滨理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H36
【目录】:
- 摘要5-7
- Abstract7-11
- 第1章 绪论11-16
- 1.1 研究背景11
- 1.2 研究目的及意义11-12
- 1.3 前期研究12-16
- 1.3.1 口译笔记困难及原因的国内外研究现状综述12-13
- 1.3.2 从认知心理学角度分析口译笔记困难及原因13-14
- 1.3.3 从实证研究角度分析口译笔记困难及原因14-16
- 第2章 口译初学者遇到的笔记困难16-24
- 2.1 在记笔记阶段遇到的困难16-20
- 2.1.1 难以选择关键信息16-18
- 2.1.2 难以选择笔记符号18-19
- 2.1.3 难以准确地记录信息19-20
- 2.2 在产出译文阶段遇到的困难20-24
- 2.2.1 难以解码笔记20-21
- 2.2.2 难以正确地产出译文21-24
- 第3章 口译笔记困难产生的原因24-28
- 3.1 客观原因24-25
- 3.1.1 文本特性24-25
- 3.1.2 语言特性25
- 3.2 主观原因25-28
- 3.2.1 知识面狭窄26
- 3.2.2 语言能力较差26-27
- 3.2.3 自主学习能力较差27
- 3.2.4 心理素质较差27-28
- 第4章 解决对策28-31
- 4.1 阅读百科知识28
- 4.2 加强语言能力28-29
- 4.3 加强笔记训练29-30
- 4.4 加强记忆训练30-31
- 第5章 结论31-33
- 参考文献33-36
- 致谢36
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王晓丹;试论翻译三过程[J];本溪冶金高等专科学校学报;2003年S1期
2 韩振宇,韩立芳;记忆和笔记在口译中的作用[J];通化师范学院学报;2003年03期
3 吴泽庆;英汉翻译中的语义对应[J];白城师范高等专科学校学报;1999年02期
4 周永模;抽译:英语简单(短)句的一种译法[J];中国科技翻译;2000年02期
5 李翠兰;;口译的特点与过程刍议[J];泸州职业技术学院学报;2006年01期
6 黄顺红;;文学翻译中的文化差异与信息求真[J];焦作大学学报;2008年01期
7 王宏伟;翻译中的视点转移[J];成都教育学院学报;2004年03期
8 许建忠;翻译需要综合思维[J];上海科技翻译;1991年04期
9 黄晓林;英汉翻译中的视点转换[J];广西右江民族师专学报;2005年02期
10 李翠兰;;口译的特点与过程刍议[J];吉林省教育学院学报;2006年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 王树婷;口译初学者笔记困难及其原因的实证探究[D];哈尔滨理工大学;2015年
本文关键词:口译初学者笔记困难及其原因的实证探究,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:428234
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/428234.html