全球化环境下面对英语“入侵”的法语推广和保护研究
发布时间:2020-11-16 12:13
法国是一个重视语言的国家。从弗朗索瓦一世1539年颁布的“维莱歌特雷法令”(L'Ordonnance de Villers-Cotterets)到1994年的“杜蓬法”(la Loi Toubon),从1635年法兰西学院的成立到中央政府成立多个负责推广和保护法语的专门机构以及众多捍卫法语的民间组织的诞生,法国人保护法语的程度可见一斑。 法语曾经在欧洲甚至整个世界有过辉煌的历史。但近百年来法语的发展遇到了前所未有的挑战。上个世纪,在全球化的推动下,英语成为国际各个领域交流中的第一语言。面对英语词汇开始大举侵入法语,一向以法语为自豪的法国人受到沉重打击。法国政府制定了一系列旨在纯洁和保护法语的政策,不遗余力地在全世界范围内推广法语,力图保持法语的地位。本文以全球化环境下英语“入侵”为背景,以法语保护为研究课题,探讨在语言冲突、文化交流的环境中,法国是如何维护其法语地位和推广法语的。 本文主要分为三个部分。第一章从法语在英语面前衰弱这个现象入手,分析了这个现象是如何产生的,其原因是什么,以及英语对法语影响和冲击的具体表现。第二章把法国“纯语派”针对法语中英语借词的态度作为引子,分析了法国政府针对国内的“英语热”这一现象所采取的法语保护政策。第三章主要论述了法国政府对外的语言推广政策以及推广法语的组织针对我国市场所实施的措施。在面对全球化“英语热”这个不可逆转的环境下,法国对语言的保护政策使世界各国对语言的重视都提升到了一个新的高度,法语保护和推广政策也对我国的语言政策有一定的借鉴和启示意义。
【学位单位】:首都师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2013
【中图分类】:H32
【文章目录】:
摘要
法语摘要
目录
正文
参考文献
【参考文献】
本文编号:2886213
【学位单位】:首都师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2013
【中图分类】:H32
【文章目录】:
摘要
法语摘要
目录
正文
参考文献
【参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 李克勇;;法国保护法语的政策与立法[J];法国研究;2006年03期
2 车晓菲;;法国历史上具有代表性的语言政策[J];法语学习;2012年01期
3 李丽桦;近年来法国外语教育改革的举措和特点述评[J];上海教育科研;2004年12期
4 戴曼纯;贺战茹;;法国的语言政策与语言规划实践——由紧到松的政策变迁[J];西安外国语大学学报;2010年01期
本文编号:2886213
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/2886213.html