当前位置:主页 > 论文百科 > 文艺期刊 >

民国初期期刊翻译文学“短篇独尊”的历时性思辨——以《小说月报》为例

发布时间:2017-08-17 07:13

  本文关键词:民国初期期刊翻译文学“短篇独尊”的历时性思辨——以《小说月报》为例


  更多相关文章: 《小说月报》 短篇独尊 民初


【摘要】:晚近翻译文学研究大都从语言学、翻译学层面聚焦在单行本经典长篇翻译小说上,忽视了大量发表在报刊、杂志上的翻译文学。民初《小说月报》发表了400多篇短篇翻译小说,形成了"短篇独尊"的翻译现象。在民初特殊的社会历史背景下,期刊翻译文学改变了读者长期以来"长篇独尊"的阅读习惯,是翻译文学的一个重要源头;选题上,"艺术性"服从于"功利性"与"实用性";经典边缘化的同时,寻觅思想资源是翻译行为的主要动力。历时地看,这一翻译现象有其独特的文学价值及社会意义。
【作者单位】: 湖南理工学院外国语言文学学院;
【关键词】《小说月报》 短篇独尊 民初
【基金】:湖南省哲学社会科学基金项目“翻译社会学视域下的期刊翻译研究——以《小说月报》为例”(12YBA158)阶段性成果
【分类号】:I046;H059
【正文快照】: 一、前言严家炎指出:“上个世纪二十年代可以说是短篇小说的年代。”[1]在对传统小说创造技法的革新以及促使短篇小说观念现代化方面,翻译短篇小说所起到的作用是无可置辩的。对于这一时期翻译小说的情况,阿英、陈平原等早期学者的研究勾勒了当时翻译小说的原貌,也为进一步揭

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 刘庆元;邹娟娟;;20世纪初《小说月报》翻译小说的句法异化特征[J];外语研究;2011年06期

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 刘庆元;《小说月报》(1921-1931)翻译小说的现代性研究[D];华东师范大学;2009年

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 贺根民;;纯文学观与近代小说观念的曲折演进[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年03期

2 谢昭新;;晚清小说理论的“现代化”转化[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2008年03期

3 方国武;;世俗化的批判性叙事——晚清谴责小说的政治叙事形态分析[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2010年02期

4 谢昭新;;20世纪30年代小说艺术形式理论的时代性演进[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2010年03期

5 冯秋珍;谢伶俐;;论鲁迅与沈从文乡土小说的异质同构性[J];安徽文学(下半月);2009年01期

6 严雯;;从《绣枕》看女红文化的意义[J];安徽文学(下半月);2009年11期

7 张德新;;沈尹默新诗浅析[J];安康师专学报;2006年02期

8 陈远洋;;沈尹默新诗融古发新探源[J];安康学院学报;2009年02期

9 袁瑾;;冯至诗歌艺术个性的重新审视[J];安康学院学报;2009年04期

10 李s,

本文编号:687701


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/jjyglkx/687701.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fc310***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com