当前位置:主页 > 论文百科 > 核心期刊 >

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

发布时间:2016-07-19 13:01

  本文关键词:醉翁亭记,由笔耕文化传播整理发布。


北宋·欧阳修

    环滁(1)皆山也。其西南诸峰,林壑尤美(2),望之蔚然而深秀者,琅琊也(3)。山行(4)六七里,渐闻水声潺潺(5)而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转(6),有亭翼然临于泉上者(7),醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也(8)。太守与客来饮于此,饮少辄(9)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎(10)山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也(11)。

  若夫日出而林霏开(12),云归而岩穴暝(13),晦明变化者,山间之朝暮也(14)。野芳发而幽香(15),佳木秀而繁阴(16),风霜高洁(17),水落而石出(18)者,山间之四时也。朝而往,暮而归(19),四时之景不同,而乐亦无穷也。

  至于负者(20)歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携(21),往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(22),山肴野蔌(23),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹(24);射者中(25),奕(26)者胜,觥筹交错(27),起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜(28)白发,颓然(29)乎其间者,太守醉也。

  已而(30)夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(31),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也(32)。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵(33)欧阳修也。

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

[作者简介]〕

    欧阳修(1007——1072),字永叔,自号醉翁,又号六一居士,江西庐陵(今吉安永丰县)人。4岁丧父。母贤淑,留下“画荻教子”的美谈。

  欧阳修于1030年(天圣八年)中进士,同年 5月任西京国守推官,掌管文书,此后历任知县、知州、馆阁校勘、知谏院、枢密副使、参知政事等职。

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读


  1071年(熙宁四年)告老退居颍州,次年9月22日(八月初八日)去世。

  欧阳修从维护宋统治出发,提出过许多新建议。但他最杰出的贡献在于文学和史学方面。他领导了北来的诗文革新运动,主张“明道”、“致用”、“尚朴重散”,几十年中取得了很大成就。

  除与宋祁合修《新唐书》,自撰《新五代史》外,著有《居士集》、《居士外集》、《六一诗话》等。

  作为当时的文坛领袖,他担任主考官时的进土苏轼、苏辙、曾巩及经他推荐而居高位的王安石、苏洵等均为名列唐宋人大家的文人。

[注释]

    (1)环:环绕。滁(chú除):指滁州城,今安徽省滁县。
  (2)林壑(hè贺):树林和山谷。
  (3)“望之”二句:望去树林茂密而又幽深秀丽的,是琅琊山。蔚(wèi卫)然,草木茂盛的样子。琅(láng狼)琊(yá牙),山名,在滁州西南十里。
  (4)山行:沿山路而行。
  (5)潺(chán缠)潺:流水声。
  (6)峰回路转:山势曲折回环,路也随着转弯。
  (7)“有亭”句:有个亭子四角翘起,象鸟儿展翅欲飞似的,高踞在泉水之旁。翼然,鸟张开翅膀的样子。临,居高临下。
  (8)“名之”二句:给亭子题名的是谁?是太守用自己“醉翁”的名字来给它命名的。名,作动词用,取名。太守,即郡太守,秦代郡的行政长官。宋代行政区划有州无郡,州长官称知州。这里称太守是沿用旧名。
  (9)饮少辄(zhé哲)醉:喝一点就醉。
  (10)乎:同“于”。
  (11)“得之”句:领会在心里,寄托在喝酒上。
  (12)若夫:他转连词,相当于“说到那”、“至于”。日出而林霏(fēi非)开:太阳一出来,树林的雾气就散了。霏:云气。
  (13)“云归”句:烟云聚扰来,山谷就阴暗了。
  (14)“晦(huì会)明”二句:或暗或明,随时变化,这是山间早上和晚上不同的景色啊!晦,昏暗。
  (15)“野芳”句:野花开了,发出清幽的香气。这是写春季。芳,指代花。
  (16)“佳木”句:美好的树木吱叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫。这是写夏季。秀,发荣滋长。
  (17)风霜高洁:即“风高霜洁”,形容秋高气爽,霜色洁白。这是写秋天景色。
  (18)水落而石出:这是写冬天的景色。
  (19)“朝而往”二句:早上入山游赏,晚上返回。
  (20)负者:肩负东西的人。
  (21)伛(yǔ语)偻(lǚ吕):俯身躬背的样子。指老年人。提携:指被人搀扶的小孩。
  (22)泉香而酒洌(liè列):泉水香甜而酒味清凉。洌,清。一作“泉洌而酒香”。
  (23)山肴(yáo 摇):用山中禽兽作的菜,即野味。肴,荤菜。野蔌(sù速):野菜。
  (24)“宴酣(hān)憨”二句:宴会中痛饮的快乐,不在于用音乐来助兴。酣,喝酒喝到高兴的时候。丝竹,弦乐器和管乐器,这里代指音乐。
  (25)射者中(zhòng众):投壶的人投中了。射,指投壶,古代的一种游戏。把箭投入壶中,以投中多少决胜负。
  (26)奕(yì义):指下围棋。
  (27)觥(gōng工):用犀牛角作的酒杯。筹:酒筹,行酒令时用来决输赢的竹制筹码。交错:杂乱。
  (28)苍颜:苍老的面容。
  (29)颓然:这里指醉后昏然欲倒的样子。
  (30)已而:过了一些时候。
  (31)阴翳(yì义):树木枝叶茂密成荫。翳,遮盖。
  (32)“人知”二句:人们只知道跟随太守游玩而感到快乐,却不知道太守在享受他独特的乐趣(指太守为人们的快乐而感到快乐)。前一“乐”字用为动词,有“得到乐趣”的意思。其乐,指滁人的快乐。
  (33)庐陵:即吉州,今江西吉安县,欧阳修的家乡。

[译诗、诗意]

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读


    滁州的四周都是山。它的西南角的几座山峰,树林山谷特别的美。看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是所谓的酿泉。山势曲直,路也跟着弯转,于是就可以看见在山泉的上方有个像鸟的翅膀张开着一样的亭子。这就是醉翁亭了。造亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙;给它取名字的是这呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。太守和宾客们在这里饮酒,喝一点点就醉了,而且年纪又最大,因此给自己起了个号叫醉翁。醉翁的心思不在于饮酒,而在于山山水水之间。这山水的乐趣,是领会在心中,寄托在酒里的。

    当那太阳出来以后,林间的烟雾逐渐散开,到傍晚云雾凝聚,山谷就昏暗了,这明暗的变化,正是山间早晚的景象。野花盛开,幽香阵阵;林木繁盛,枝叶成荫;天高气爽,秋霜洁白;溪水低落,石出水面。这是山间四季的景象。早上出去,晚上回来,四季的景象各不相同,乐趣也就无穷无尽了。

    至于那些背着东西在路上边走边唱,走累了在树下歇歇脚,前面的的呼喊,后面的回应,拉着老人和孩子,来来往往不间断的,是滁州人在游玩。我们在溪水边上捉鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的水做酒,泉水香,酒色清;野菜野味,随意放在地上。着这就是太守的宴会。宴会欢畅尽兴,不在乎有没有音乐。投壶的中了,下棋的赢了,于是旧杯和筹码递过来递过去,有的站了起来,有的坐了下去,吵吵闹闹的,是诸位宾客。那个面容苍老头发花白,昏昏沉沉倒在他们当中的,是太守醉倒了。

    过了一会儿,夕阳要落山了,人影散乱,太守回去了,宾客们跟随着。树林渐渐暗了下来,鸟儿在树林上上下下地叫着。游人离开了,鸟儿开始高兴了。但是鸟儿只知道山林的乐趣,而不知道人们的乐趣;人们只知道跟着太守游玩的乐趣,而不知道太守的快乐自有他快乐的道理。酒醉了能和大家一起享受快乐,酒醒了可以用文章记叙下这快乐,那就是太守了。太守是谁呢?就是庐陵人欧阳修。

[赏析]

    讲解-层次分析

    第一段:

    1、一起笔,仅用“环滁皆山也”五字,概括描述了滁州的地理特征,鸟瞰全景。过去有人买到欧阳修《醉翁亭记》的草稿,看到原稿说滁州四面都有山,用了几十个字,后来改定,仅“环滁皆山也”五字。这一句历来被誉为锤炼字句的典范。作者从大环境、大背景写起,然后突出写西南诸峰,因为那里林壑尤美。

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读


    下面再把范围缩小,突出介绍那蔚蓝而深秀的琅琊。再往下,视野推前,由俯及仰,沿山路而上,先写听觉,渐闻水声潺潺;接写视觉,有泉泻出于两峰之间。介绍:酿泉也。

    继续前进,峰回路转,突然出现一个翼然临于泉上的亭子的特写镜头,这镜头不是平摄,而是由下向上仰摄的。在此点题:醉翁亭也。

    这一层用最经济的笔墨和最集中的画面把作者想要突出的重点(山、泉、亭)尽收眼底,轮廓分明,眉目疏朗,方位清楚,从大到小,由俯及仰,自远而近,一步一步地把读者引入佳境。同时把下文“朝而往,暮而归”的游览路线具体交待清楚,为下文写人的活动布置好了环境。

    2、亭的得名。紧接点题,说明建亭者和名亭者。只说取名的是太守,伏下一笔,而把“庐陵欧阳修也”留作全篇的结句。这样既使文章曲折有致,也显出作者表面的闲逸和内心的深沉。“醉翁之意不在酒…而寓之酒也”,进一步说明“醉翁”二字的深意,把景与情直接联系起来,突出了一个“乐”字,为下文的发挥作好铺垫。

    第二段:分述山间朝暮、四季的不同景色。

    “若夫”表示另提一事,使第一、二段有机地联系起来。作者先用排偶句:“日出而林霏开,云归而岩穴暝”,描绘出两幅对比鲜明的画面。“日出”是朝,“林霏开”是明,“云归”是暮,“岩穴暝”是晦。出、开、归、暝四字,准确而生动地写出了琅琊山有晦有明,交替变化的朝暮景象。

    下文接着概括了山间四季的不同风光。“野芳发而幽香”,“野”点明在山里,“芳”、“香”写出了春天。一个“发”字,显出盎然生机,使人嗅到一股幽香。“佳木秀而繁阴”,写出夏天树木的郁郁葱葱,“秀”字突出了树木的秀丽神态。“风霜高洁”,即风高霜洁,天空的寥廓和山间草木上的霜花相互映衬,写出了一派秋色。“水落而石出”,则是冬天的特有景象。一季一幅画面,都紧紧抓住山林泉石的特点,和上文的环境介绍密切呼应。

    从“朝而往”到“乐亦无穷也”四句,是小结,作者直接抒发自己被美景陶醉的欢乐心情。因为朝暮四时是无穷的,所以景不同而乐亦无穷。这是上一段山水之乐的具体化,用乐作为抒情的主线。

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读


    第三段:写人游琅琊之乐,,分为四层。

    1、滁人游。到此把文章推进一层。由前面的写景转到写人,背着东西的人边走边歌,可见乐在其中;行路人在佳木繁阴之下休息,确实心旷神怡。不直接写老人小孩而用“伛偻提携”,把弯腰驼背的老人挽着走的小孩的特征刻画了出来。前呼后应往来不绝,写出了踊跃热闹的场面。只写游而不写乐,但读者却可以感触到欢乐的气氛。先写游人,既是从亭外的大环境写起,也流露出了愿与民同乐的心愿。

    作者是被贬到滁州来的,但以自己的才能与政绩,使滁州人民乐于山野之间,这样写来既有真正自得之乐,也含蓄地表露了有才能和抱负而遭贬谪,在失意之中而又可自慰的复杂心情。

    2、太守宴。琅琊山有佳木、溪流,这里专门写太守就地取材,以肥鱼、冽酒、山肴野蔌宴客。从上文写滁人游的大环境,一下子收缩到亭子里边筵席陈设的近景镜头,虽是记叙事物,但充满了超脱于尘俗的欢乐之情。

    3、众宾欢。围着筵席的众宾是在闹中取乐,虽然没有丝弦竹管的音乐,但是有投壶、下棋的游戏,“觥筹交错”,可见酒喝得欢畅,坐着的或站起来的都在高声玩笑,在太守面前无拘无束,写出了太守与僚属之间的良好关系。写的虽是众宾的欢乐,但透出了太守内心的欣慰。

    4、太守醉。特写镜头。“苍颜白发”,写出太守形象,(其实欧阳修本年仅三十九岁,绝对不会“苍颜白发”)“颓然”,写太守醉醺醺的样子,与前面“饮少辄醉”相呼应。这两笔形神俱备的速写,把太守突出在大小环境及众多人物的中心,非常醒目。

    第四段:写宴散人归。

    用“已而”承接上文表示过了一些时候,照在山间的夕阳映着回去的人们。散乱,归,从,去,精确简练而形象地写出了宴散和宾客随着太守回去的情景。人们已兴尽而返,飞鸟也得享山林之乐,尽情地在树林阴翳之中飞鸣了。

    文章到此顺势来一个转折,一层深似一层地抒发情怀。“然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐”,这句是陪衬,目的是突出下句:“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”。游人之乐,前文已记叙得很具体了,但太守之乐却与众不同,不是众人所能理解的。作者并没有坦露胸怀,掏出真实的思想,只是含蓄地说:喝醉了能同大家一起欢乐,酒醒之后能写文章记叙这种乐趣的,只有太守一人。这句与醉翁亭的名称,“醉翁之意不在酒”前后呼应,并与滁人游,太守宴,众宾欢,太守醉联成一条抒情的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读


    个人仕途失意固然可以寄情山水,但那只能强颜欢笑,而欧阳修在滁州施展了自己的政治才能,短期内已得到百姓安乐的政绩,这证明朝廷对他的排斥打击是多么不公正。

    作者在公务之暇,带着众宾客,流连宴饮于山水美景之中,这样虽然也排遣了失意郁闷的心情,但他的感情到底也只有他自己才能理解。这就是人们“不知太守之乐其乐也”的深刻含义。

    结尾用一个答问句补叙“作记者谁”,文章戛然而止,突出了自己的与众不同,而且与全文从大到小,最后突出重点的写法一致,显得富于情趣。

    作者写《醉翁亭记》的思想感情是复杂的。由于政治上遭受排斥,仕途失意,内心不免有抑郁之情;寄情山水,于宴饮酒酣之中与民同乐,纵然可以排遣一时心中的郁闷,但壮志难酬,怀才不遇的情怀总难抛却,所以才有“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”的感叹。

    宋仁宗庆历五年(一○四五),参加政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上疏替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带自然景物的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。

  本文是山水游记,但抒情气氛很浓。作者的欣慰和悲苦都含蓄地蕴藏在风景的描绘和气氛的渲染当中。为了增强风神情韵,通篇采取说明句式,共用二十一个“也”字,造成一种从容婉转的咏叹句调。在写景和叙事上,文章写得既明晰简洁,又丰满生动,勾划了一幅色泽鲜明、声态毕现的图画。它的层次利落分明,自远而近,由大及小,在疏朗的背景中鲜明地突出醉翁亭和作者的中心位置。至于语言的概括准确,自然流畅,多用排偶而不失于板滞,以及音节的响亮和谐等,都显示了作者驾驭语言的高度技巧和特殊风格。

滁州揽胜

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

    醉翁亭       琅琊山风光    

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

    白鹭岛       韭山洞    

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

醉翁亭记 诗意 赏析 朗读

 

      古清流关         明中都城

    滁州,位于安徽省东部,地处江淮之间,长江三角洲边缘,南与六朝古都南京隔江相望,区位优越。

    滁州是安徽省辖市,辖天长、明光两(县级)市,全椒、来安、定远、凤阳四县和琅琊、南谯两区,土地总面积13328平方公里,总人口(截止1999年底)达419万人,城市建设日新月异。

    滁州市区占地30平方公里,人口约28万,是一座新兴的工贸旅游城市。

    滁州物华天宝,资源丰富,具有得天独厚的地理优势。盛产水稻、小麦、棉花、花生、烤烟等,银鱼、螃蟹、甲鱼等名贵淡水产品;已探明的矿产资源30多种,石灰岩、石英岩、岩盐、石膏、凹凸棒土、麦饭石等非金属矿蕴藏极为丰富,具有很高的开采价值。

    滁州山青水秀,人文景观优美,旅游资源丰富。琅琊山、韭山洞、神山寺国家级森林公园景致幽美,皇甫山自然保护区是鸟类的王国,琅琊寺是佛教名刹,醉翁亭因宋代欧阳修《醉翁亭记》而名列全国四大名亭之首,明代朱元璋创建的中都城和皇陵气度非凡,清代文学家、《儒林外史》作者吴敬梓纪念馆典雅庄重,韭山地下溶洞堪称江北第一洞。



  本文关键词:醉翁亭记,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:73428

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenshubaike/jyzy/73428.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f5fae***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com